有奖纠错
| 划词

Le centre-ville de Nantes est un des onze quartiers administratifs de la ville.

南特市中心城市十一个区之一。

评价该例句:好评差评指正

A. La France compte une quarantaine de régions administratives.

法国现有40余个大区。

评价该例句:好评差评指正

La politique actuelle favorise toutes les entreprises .

策鼓励了所有企业。

评价该例句:好评差评指正

L'Exécutif nommera des administrateurs chargés des différents services administratifs pour un mandat de quatre ans.

长官应任命多名人员负责各个部门,任期四年。

评价该例句:好评差评指正

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton卢森堡区域。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement est l'organe exécutif de la Région administrative spéciale.

澳门特别澳门特别

评价该例句:好评差评指正

Le juge administratif est l'organe juridictionnel du premier degré en matière administrative.

法官则履事项一级管辖权职责。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif assiste le Chef de l'exécutif dans l'élaboration des politiques.

会议协助长官决策机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'a aucun pouvoir exécutif ni législatif.

临时理事会不具有或立法权力。

评价该例句:好评差评指正

Ce conseil n'a aucun pouvoir exécutif ou législatif.

临时委员会不具有或立法权力。

评价该例句:好评差评指正

Les administrations d'ordre fonctionnel sont également appelées «administrations de service locales» ou «administrations autonomes».

职能性机构也称之为“地方服务机构,或者“自治机构”。

评价该例句:好评差评指正

Une direction exécutive plus ferme et une réforme administrative approfondie de l'Organisation sont nécessaires.

需要通过联合国组织改革,加强领导。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de la Constitution, le Conseil exécutif est responsable de la gestion du Gouvernement.

按照宪法,委员会负责工作。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, il représente l'administration pour les questions d'ordre purement administratif.

他在纯粹事务中代表当局。

评价该例句:好评差评指正

Le chef de l'administration (D-1) aurait sous ses ordres cinq sections.

主任(D-1)将领导五个科。

评价该例句:好评差评指正

Le recours sera examiné par le chef de l'exécutif en conseil.

反对会交由长官会同会议考虑。

评价该例句:好评差评指正

L'Administration continuera de faire en sorte que l'ensemble des instructions administratives soient strictement respectées.

当局将继续确保所有指示得到严格遵守。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil exécutif conseille le Gouverneur dans l'exercice de tous ses pouvoirs exécutifs.

局就总督一切权力向其提供意见。

评价该例句:好评差评指正

Le Chef de la Division des services administratifs est chargé de l'application de cette recommandation.

管理局财务和事务司司长执本建议。

评价该例句:好评差评指正

L'assistant administratif fournira à l'équipe les services de secrétariat et d'administration.

助理将负责向小组提供秘书处和协助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toile, toilé, toile kaki, toiler, toilerie, toilettage, toilette, toiletter, toilettes, toiletteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Il est chargé de l'administration dans les départements.

他负责大

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.

权执行、运用法律。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Son mari s'occupe de la partie administrative.

她的丈夫负责事务。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Qu'est-ce que tu penses de révolution des régions en France ?

你怎么看待法国的革?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'exécutif est donc concentré, mais hyper-contrôlé !

机构因此集中,但受到超级控制!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Paris est la capitale administrative, politique, mais aussi économique et cuturelle de la France.

巴黎是法国的治中,也是法国的经济和文化中

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça, ça veut dire qu’on doit remplir des documents ou faire des démarches administratives.

这意味着我们要填写文件或者完成手续。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.

立法权,权,司法权。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Quand on écrit une lettre à l'administration, on vouvoie.

当我们给机关写信时,要使用语。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’entreprise risque alors une amende administrative qui peut aller jusqu’à 75 000 euros.

司可能会受到最高可达75000欧的罚款。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Le reste est à la charge de l'état et des collectivités locales.

剩下的由国家和地方域提供。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

À son retour, il termine son cursus à l'ENA.

回国后,他在国家学院完成了学业。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

À son retour en France, il entre dans la haute administration de Louis-Philippe.

回到法国之后,他进了Louis-Philippe的高等部。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour garantir la liberté du peuple, l'exécutif doit être hyper-puissant.

为了保障人民的自由,部门必须非常强大。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Mais les administrateurs annoncent une ouverture le 31 octobre 2020.

但是人员宣布它将于2020年10月31日开放。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les Romains s'en servent pour désigner la région administrative de Carthage, l'Afrique proconsulaire.

罗马人用它来指定迦太基的域,非洲行省。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Je dirais que les aspects les plus ennuyeux en production, c'est évidemment l'administratif.

我想说,制片中最无聊的方面显然是工作方面。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Moi, j'en fais beaucoup parce que j'aime bien ça, mais au final, ça me demande beaucoup de travail.

我做很多工作,因为我很喜欢,但是最终,需要的工作量很大。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

C'est un restaurant gastronomique pour exécutifs.

这是一家给人员提供美食的餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Au-delà de ces aspects administratifs et historiques, l'Alsace reste avant tout une région culturelle.

除了、历史层面的意义,阿尔萨斯还是个文化丰富的大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


toluide, toluidine, toluidino, toluol, toluyl, toluylène, tolyl, tolylidène, tolyloxy, TOM,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接