有奖纠错
| 划词

Le dépistage du cancer du côlon est recommandé tous les deux ans à partir de 50 ans.

建议五十岁以上人每两年作一次检测。

评价该例句:好评差评指正

La seule blessure ayant pu entraîner la mort est la perforation de la jonction rectosigmoïdienne.

唯一可能致命伤是直乙状合部穿孔。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer du colon a figuré parmi les cinq types de cancers les plus fréquents pour les deux sexes.

一向是男女两性五种最常见症类型之一。

评价该例句:好评差评指正

Chez les hommes, c'était les poumons (26 %), l'estomac (8 %) et le colon (8 %).

男性当中最常见杀手分别是肺(26%)、胃(8%)和(8%)。

评价该例句:好评差评指正

Chez les femmes, les cancers les plus fréquents étaient celui du sein (24 %), du colon (9 %) et du pancréas (8 %).

在妇女当中,最常见杀手分别是乳腺(24%)、(9%)和胰腺(8%)。

评价该例句:好评差评指正

En l'absence de toute maladie grave déclarée telle que cancer, colite aiguë, etc., la seule cause du décès ne peut être qu'une blessure perforante.

在没有任何所说严重疾病、如症、严重情况下,其唯一原因是一种穿孔式伤害。

评价该例句:好评差评指正

Dans le rapport, il est indiqué que les taux de mortalité due aux cancers du poumon, du sein, du colon et des ovaires sont particulièrement élevés.

提到妇女症(包括肺、乳腺和卵巢率很高。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut fait partie du réseau latino-américain Pulsenet, chargé de la vigilance épidémiologique moléculaire des bactéries Salmonella, Escherichia coli, Shigella et Vibrio choleræ, qui sont à l'origine d'infections gastro-intestinales graves, surtout chez l'enfant.

该研究所是拉丁美洲PulseNet网络一部分,负责分子细菌沙门氏菌分子流行病监测,如、志贺氏菌病和弧菌类霍乱,尤其对儿童造成严重胃感染。

评价该例句:好评差评指正

La principale cause de décès chez les femmes est le cancer du poumon, suivie du cancer du côlon et du cancer du sein, la prévalence du cancer du sein étant la plus élevée.

女性主要因是肺,其次是和乳腺,而乳腺发病率最高。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité salue les mesures prises par l'État partie pour prévenir le cancer chez les femmes au moyen de programmes de dépistage du cancer du sein, du col de l'utérus et du colon.

委员会欢迎缔约国采取各种旨在预防妇女罹患措施,尤其是乳腺、宫颈筛查方案。

评价该例句:好评差评指正

Il est très rare de constater une perforation de la jonction rectosigmoïdienne sans fracture concomitante du pelvis, et cela est beaucoup plus évocateur d'un acte de torture par insertion d'un objet dans le canal anal.

乙状合部穿孔而不伴有骨盆骨折极为罕见,更有可能是通过肛门插入物体这种酷刑迹象。

评价该例句:好评差评指正

Les malignités, particulièrement aux poumons et à la poitrine, mais aussi au colon, au cerveau, ainsi que la leucémie lymphoïde ont une incidence économique importante sur notre société comme ailleurs dans les pays développés.

同在其他发达国家一样,恶性肿瘤,特别是肺、乳腺,还有、脑瘤和淋巴白血病等,对我们社会有重要经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du cancer, les cancers des poumons, du colon et du sein dominaient chez les femmes et représentaient 24 %, 9 % et 9 % respectivement du total des décès dus au cancer.

症致妇女当中,以患上肺和乳居多,分别占女性者总数24%、9%和9%。

评价该例句:好评差评指正

Les cancers les plus souvent mortels pour les femmes sont le cancer du sein et le cancer des poumons; pour les hommes, ce sont le cancer de la prostate, le cancer des poumons et le cancer du côlon.

对女人来说,最常见致命性症是乳腺和肺;对男人来说,是前列腺、肺

评价该例句:好评差评指正

L'autopsie révèle la présence d'ecchymoses sur la plante des deux pieds, d'une perforation du gros intestin à la jonction rectosigmoïdienne, d'importants ecchymoses et œdèmes sur les fesses, de diverses autres ecchymoses sur le visage, les bras, la tête et les jambes.

“验尸表明,两足底有青紫,直乙状合部大穿孔,臀部大面积青紫和水肿,脸部、胳膊、头部和腿部有各种其他青紫。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on savait fort bien que l'érosion accroissait l'incidence des cancers de la peau, certaines études démontraient que l'incidence d'autres types de cancers internes, comme le cancer du sein, du colon ou de la prostate, pourrait être réduite par l'exposition au rayonnement ultraviolet.

尽管众所周知,臭氧耗尽提高了患皮肤概率,但有些研究表明,接触紫外线辐射可能会降低其他类型体内概率,例如乳房或前列腺

评价该例句:好评差评指正

Ce pourcentage est de 15 % pour le cancer de l'estomac, de 33 % pour le cancer du côlon, de 26 % pour le cancer du poumon, de 65 % pour le cancer de la vessie, et de 24 % pour le cancer du rein; pour le cancer de la thyroïde la probabilité est 2,6 fois plus élevée.

患胃风险高15%,高33%,肺高26%,膀胱高65%,肾高24%,甲状腺高2.6倍。

评价该例句:好评差评指正

C18- pathologie du gros intestin, C19-C21 -pathologie à la connexion recto-sigmoïdale, au rectum, à l'anus et au canal anal, C23 - pathologie vésiculaire,C24- pathologies dans d'autres parties non spécifiées des passages vésiculaires, C34- pathologie des bronches et des poumons, C-50 pathologie du sein, C 53-pathologie du col de l'utérus, C54 pathologie de l'utérus, C56-pathologie ovarienne, C64 pathologie rénale, C00-D09- néoplasmes malins in situ.

C18——大ZN;C19-C21——直连接处、直、肛门和肛门通道ZN;C23——胆囊ZN;C24——胆囊通道其他没有具体明确部位ZN;C34——支气管和肺ZN;C50——乳房ZN;C53——宫颈ZN;C54——子宫ZN;C56——卵巢ZN;C64——肾盂ZN;C00-D09——恶性肿瘤和原位肿瘤。

评价该例句:好评差评指正

On y étudie les risques de cancer des glandes salivaires, de l'œsophage, de l'estomac, de l'intestin grêle (y compris le duodénum), du côlon, du rectum, du foie, du pancréas, du poumon, des os et des tissus conjonctifs, du sein, de l'utérus, de l'ovaire, de la prostate, de la vessie, du rein, du cerveau et du système nerveux central, et de la thyroïde; ainsi que les risques de lymphome non hodgkinien, de maladie de Hodgkin, de myélomes multiples, de leucémie, de mélanome cutané, et de cancer cutané non mélanomateux.

附件A审查了患唾腺、食管、胃、小(包括十二指、直、肝、胰腺、肺、骨蒂组织、女性乳腺、子宫、卵巢、前列腺、膀胱、肾、脑和中央神经系统,以及甲状腺风险;此外还审查了患非霍奇金淋巴瘤、霍奇金病、多发性骨髓瘤、白血病、皮肤黑素瘤和非黑素瘤皮肤风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sporuler, spot, spotter, spoule, spouleur, spoutnik, spoutnnik, sprat, spray, spreader,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Ce conservateur qui donne sa belle couleur rose au jambon est suspecté d’être à l’origine de certains cancers colorectaux.

这种防腐剂使火腿呈现出美丽粉红色,它被怀疑是某些结肠病因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Il n'y a pas de risque faible du cancer du côlon après 50 ans.

50岁以后患结肠风险并不低。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un exemple pour la digestion, on peut utiliser le fenouil, le fenouil et aussi l'indication intéressante de soulager les colite du nouveau né.

消化例子,我们可以使用茴香,茴香对减轻新生儿结肠指征是有益

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La modification dans les contractions de l’intestin grêle et du côlon peut modifier également le transit d’un malade et provoquer des diarrhées ou au contraire des constipations.

小肠和结肠改变也可以改变食物在患者消化道中通过,并引起腹泻,或相反引起便秘。

评价该例句:好评差评指正
Topito

On le sait que la viande ça donne du cholestérol qui bouche les artères, que c’est trop acide et que ça favorise les cancers du côlon, du rectum…

我们知道,肉胆固醇会堵塞动脉,它酸性太强,会导致结肠和直肠癌。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Plus simple encore: un dépistage à faire soi-même à domicile, celui du cancer colorectal, avec un kit pour repérer du sang dans les selles.

- 甚至更简单:自己在家进行结肠直肠癌筛查,并使用识别便血试剂盒。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des douleurs au niveau du ventre sont les manifestations les plus courantes du syndrome du côlon irritable. Les malades ressentent alors comme un spasme. Ces signes cliniques apparaissent majoritairement après un repas.

胃痛是结肠易激综合症最常见表现。患者通常感到阵痉挛。这些临床症状主要在饭后出现。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un rapport scientifique de l'Agence nationale de sécurité sanitaire vient d'établir le lien entre la présence de nitrites dans ces produits et le développement de cancers du côlon.

美国国家卫生安全局份科学报告刚刚确定了这些产品中亚硝酸盐存在与结肠癌发展之间联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spumesceat, spumescence, spumeuse, spumeux, spumosité, spumscent, spumulite, spurrite, sputation, spyrocyclane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接