有奖纠错
| 划词

Certains services de santé sont implicitement "rationnés" sous la forme de la liste d'attente à laquelle ils donnent lieu.

在多数服务中,等待名单不是一个大问题,但是对某些外科专业来说这个名单就很长,如矫形外科、手术、眼科手术和非急需小手术。

评价该例句:好评差评指正

Les services fournis ont permis de rendre visite à plus de 18 000 patients et de produire 841 appareils de prothèse.

已经为超过18 000人次病人提供了服务,并生产了841个矫形-假肢装置。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont très souvent obligés de consulter de nombreux spécialistes parmi lesquels des neurologues, des psychologues, des psychiatres, des chirurgiens orthopédistes et des kinésithérapeutes.

残疾儿童医疗经常需要许多专业人员,例如神经病学者、理学者、精神病学者、矫形外科医生和理疗师等。

评价该例句:好评差评指正

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备提供,后者则以特别津贴提供。

评价该例句:好评差评指正

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中,为地雷受害者提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。

评价该例句:好评差评指正

Les citoyens ont le droit d'obtenir, à des conditions avantageuses, des prothèses, des dispositifs optiques, des appareils auditifs, des aides à la mobilité et d'autres moyens spécialisés.

公民有权享有假肢、矫形、纠正产品、助听器、运输工和其他特殊工惠保障。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de recherche médicale, il a relevé l'existence d'une nouvelle lentille de contact capable de corriger la forme de la cornée du patient pendant son sommeil, sans intervention chirurgicale.

在医疗研究方面,委员会注意到一种新型接触镜片能够在睡眠状态下用非外科办法进行角膜矫形

评价该例句:好评差评指正

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械费用。

评价该例句:好评差评指正

Les difficultés qui découlent du blocus ont fait qu'il est impossible d'éliminer les listes d'attente pour plusieurs types de prothèses, tels que des prothèses de jambes (277) et orthèses (1 063).

由于禁运所引起困难,几种类型技术性矫形外科候诊名单,例如假腿(277件)和orthesis(1063件),不可能一一料理完毕。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait faire appel aux concours de tous les acteurs concernés en vue d'assurer une coordination efficace des activités entreprises pour améliorer la qualité des soins et augmenter le nombre des personnes assistées.

应增加受过培训包括医生、护士、理疗师和矫形技术人员在内专业康复人员人数――应发挥所有相关角色积极性,以便确保有效协调提高护理治疗和增加被护理者人数工作。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la recherche médicale, il a constaté qu'une nouvelle lentille de contact avait été inventée, qui était capable de corriger la forme de la cornée du patient pendant son sommeil, sans intervention chirurgicale.

在医疗研究方面,委员会注意到一种新型接触镜片能够在睡眠状态下用非外科办法进行角膜矫形

评价该例句:好评差评指正

Une entreprise d'État produisant des appareils de prothèse et d'orthopédie se trouve dans la ville de Douchanbé et dispose de succursales dans les villes de Khujand, Kulyab et Khorog ; elle est financée sur le budget de l'État.

杜尚别市有一家生产假体器材和矫形设备国家企业,在Khujand、Kulyab和Khorog设有分厂,它资金来源于国家预算。

评价该例句:好评差评指正

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要先事项之一是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

评价该例句:好评差评指正

Les catégories de citoyens éligibles, ainsi que les conditions qui gouvernent la fourniture de prothèses, des lunettes et de prothèses dentaires à des conditions avantageuses sont définies par la législation de la Fédération de Russie et celle de ses membres.

享有该权利公民类别,以及矫形纠正和义齿帮助惠保障条件和规则,均由俄罗斯联邦法律、俄罗斯联邦各实体法律确定。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les ressources techniques et matérielles nécessaires sont mises à disposition des organismes publics de personnes handicapées et leurs entreprises ainsi que des entreprises publiques et coopératives produisant des prothèses et appareils orthopédiques, des fauteuils roulants et autres dispositifs pour invalides.

国家向残疾人公共组织及残疾人企业、生产假肢和矫形设备、轮椅和残疾人使用其他器国有企业和合作社提供一切技术物质资源。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été accomplis en matière d'élaboration de lignes directrices et de formation de techniciens orthopédistes dans les pays affectés par les mines, à quoi s'ajoute le fait que la Convention a permis de sensibiliser à la réadaptation physique et à l'appareillage en prothèse.

《公约》使人们对身体康复和假肢问题更加重视,在拟订指南方面, 在受影响国家培训矫形技师方面,都取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Tous les services de santé sont gratuits, y compris les soins médicaux, les diagnostics, les tests expérimentaux, les traitements, les opérations, les visites d'urgence, les soins en milieu hospitalier, les bilans de santé, les consultations, les vaccinations, l'assistance à l'accouchement, les transfusions sanguines et les prothèses.

所有保健服务都实行免费,包括药品、诊断、实验室化验、治疗、手术、紧急呼救、住院治疗、健康检查、健康咨询、接种和助产、输血和矫形

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été accomplis en matière d'élaboration de lignes directrices et de formation de techniciens de prothèse et d'orthèse dans les pays touchés par le problème des mines, à quoi s'ajoute le fait que la Convention a permis de mettre davantage l'accent sur la réadaptation physique et l'appareillage en prothèse.

《公约》使人们对身体康复和假肢问题更加重视,在拟订指南 方面,在受地雷影响国家培训假肢/矫形技术人员方面,都取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont été accomplis en matière d'élaboration de lignes directrices et de formation de techniciens de prothèse et d'orthèse dans les pays concernés par le problème des mines, à quoi s'ajoute le fait que la Convention a permis de mettre davantage l'accent sur la réadaptation physique et l'appareillage en prothèse.

《公约》使人们对身体康复和假肢问题更加重视,在拟订指南 方面,在受地雷影响国家培训假肢/矫形技术人员方面,都取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


degré d'obscuration, dégréent, dégréer, degré-jour, dégressif, dégression, dégressive, dégressivité, dégrèvement, dégrever,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un gars une fille视频版精选

Oui, c'est un matelas orthopédique conseillé par nos meilleurs spécialistes.

嗯,这是由我们顶级专家设计的床垫。

评价该例句:好评差评指正
法语刊 · 第五期

Pour le chirurgien orthopédiste, une étape supplémentaire dans la levée des restrictions paraît ainsi « logique » , « tant qu'on n'a pas de nouveau variant qui apparaît, il n'y a pas de raison de les maintenir » .

对于这位科医生来说,进一步制似乎是“合乎逻辑的”,“只要没有新的病毒变种出现,就没有理由继续维持防疫制措施”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dégrosser, dégrossi, dégrossir, dégrossissage, dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接