La tendresse est le repos de la passion.
温激静止状态。
Plein de vitalité et la passion de start-ups!
充满活力和激创业公司!
Le rouge c'est le sang, la vie qui boue et attise les passions.
红即血,煽起激命力。
Libère-là de ma passion et de mon corps de poussière.
自由我激和我身体尘。
C'est une couleur chaude, la couleur de l'amour désintéressé mais aussi la couleur de la passion.
这暖色,属于无私爱色彩,也激颜色。
Comme la diaspora africaine le sait depuis longtemps, l'esprit peut aussi être un organe passionné.
散居各地非裔知道已久,头脑也可成为一个充满激器官。
Aimer et être aimé voilà l'idéal pour qu'il s'agisse de la même passion.
爱与被爱同一激产理想。
Nous devons tous venir passion pour leur libération, nous le fou avec la langue.
让我们都来释放自己激,让我们语言疯狂起来。
Le prodige de la guitare classique vient enflammer le public chinois.
古典吉他天才将点燃中国观众激。
Je te donnerai toute ma inspiration et toutes mes forces.
我会把所有激和力量都给你.
Etes-vous en quête d’un nouveau compagnon ou, comme vous l’avez déjà dit, pouvez-vous vivre sans passion ?
你在寻找一位新伴侣?像你说过,可以过着没有激活?
Pour les vibrations de l'ensemble ne détiendra plus l'original et la passion la plus effrénée.
对于一切不再怀有原始悸动和最澎湃激。
Sa vision, sa passion et sa force sont désormais notre mission commune.
她理想、她激、她力量,现在都成了我们共同任务。
C'est un désordre qu'amènent seuls le désespoir et la passion...Un désordre excessif auquel seule la folie condamne !
这乃一仅仅由绝望和激无序……一只有疯狂被判处占有过度无序!
Tous les jours, la passion du cyclisme.
马驹辛苦!如临其境,享受自行车运动激!!
Le vin est leur passion !
葡萄酒他们激!
Le monarque est d'abord enthousiasmé par sa nouvelle fonction.
最初,这位君主兴奋处在国王职位带给他激中。
La musique et les paroles de ce groupe engagé traduisent une énergie vive et passionnée.
这支乐队组合音乐和歌词表现了一狂热、活跃激。
Profitons de leur enthousiasme, de leur dynamisme, de leur optimisme et de leur énergie.
让我们分享他们激、活力、乐观精神和精力。
Le Président (parle en anglais) : Je remercie le Procureur pour son exposé complet et passionné.
主席(以英语发言):我感谢德尔庞特检察官内容详尽和充满激通报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
D'un côté, il y a Giacinta, la passionnée.
一边是充满情的贾琴塔。
La douleur de perdre l'amour et la passion de la vie.
失去所爱生活情的痛苦。
Aujourd'hui, vous allez avoir le binôme de l'énergie et de l'émotion.
今天,你们将看到充满量情的组合。
Est-ce que c'est bon pour séduire et démarrer une relation passionnée?
这有利于引诱并一段充满情的关系吗?
De milieu d'aventure et de passion, la mer est devenue sujet d'études, sujet de recherche.
曾经充满冒情的海洋,逐渐成为了我的研究课题。
C'est lorsque nous nous ouvrons vraiment à la possibilité d'une intimité passionnée.
这时候我们才真正有可一段情的亲密关系。
J'ai rencontré de nombreuses personnes très passionnées, donc j'ai hâte de vous en parler.
我遇到了许多充满情的人,我已经迫不及待想你们分享这些经历了。
À part ça, on ne pourrait pas rêver d'un directeur plus enthousiaste à la tête du Département des sports.
但是,你找不出一个比他更富有情的人来担任体育司的领导了。
Selon eux, elle s'articule autour de la passion de la traque et du plaisir de tuer.
对他们来说,狩猎的情杀戮的快感才是最重要的。
Le partenaire doit ressentir la même passion pour avoir plus de chances de satisfaire la relation.
伴侣必须感受到同样的情才有更好的机会满足关系。
Dès le dimanche suivant, il fait un serment enflammé, incitant ses fidèles à boycotter les bus de la ville.
接下来的星期天,他发表了充满情的布道,鼓励他的追随者抵制城市公共汽车。
C'est quoi du coup tes passions ?
那么,你的情是什么呢?
De leur passion naissent des centaines de lettres.
他们的情催生了数百封信件。
L'histoire de la passion amoureuse entre deux jeunes filles.
两个年轻女孩之间爱情情的故事。
Un bon pâtissier passionné, c'est la pâtisserie avant tout.
一个好的充满情的糕点厨师首先是糕点。
Puis la société nous dit que, pour réussir, il faut suivre ses passions.
然后社会告诉我们,要成功就必须追随自己的情。
On cherche des gens qui sont des affectifs, des passionnés.
- 我们正在寻找情感丰富、充满情的人。
C'est l'histoire d'une ascension portée par une passion, celle de W.Regragui.
- 这是 W.Regragui 充满情的攀登故事。
La musique est une grosse passion.
音乐是我最大的情。
Et Objectif Top Chef a remis le pied à l'étrier aux jeunes apprentis.
《顶级厨师目标赛》重新发了这些年轻学徒的情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释