有奖纠错
| 划词

Dans l’ensemble, le relief français se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéâtre tourné vers le nord-ouest.

从整体,法国貌朝东南向阶梯式上,呈面向西北向梯形剧场状。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’ensemble, le relief fran ais se relève en gradin vers l’Est et le Sud et prend ainsi la forme d’un grand amphithéatre tourné vers le nord-ouest.

从整体,法国貌朝东南向阶梯式上,呈面向西北向梯形剧场状。此外,尽管有众多群山和高,大量山口及山间走廊将法国各个及和其邻国连接起

评价该例句:好评差评指正

Il appuiera les diverses options techniques appropriées et bon marché de toilettes à la maison ainsi que les modalités favorables à la demande en la matière et à l'amélioration de l'offre de biens et de services pour y répondre.

儿童基金会将支持家庭厕所应采用适当、负担得起梯形”技术选择,支持采取对家庭厕所产生需求及改善供货和服务满足这种需求办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


qaraïte, qasida, qat, qatar, Qatari, QC, qch., qcm, QG, QHS,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et à 30m de hauteur, les clefs de voûte sont multicolores.

在30米高石是五颜六色

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

C’était dans cette espèce de repli du trapèze intérieur de la barricade qu’Éponine avait agonisé.

就是在这种街垒内部隐蔽处爱潘妮断气。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

Le gendarme lui indiquait une petite tribune en saillie au-dessus de l’amphithéâtre où sont placés les jurés.

他指给他看陪审官们落座审判厅上突出小旁听席。

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 二部

En se retournant vers le public, il vit que la tribune circulaire qui règne au-dessus de l’amphithéâtre était remplie de femmes : la plupart étaient jeunes et lui semblèrent fort jolies ; leurs yeux étaient brillants et remplis d’intérêt.

他朝公众转过身,看见审判厅高处环形旁听席上也满是女人,大部分很年轻,他也觉得很漂亮;她们眼睛闪闪发亮,充满关切之情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


qiqihai, q-mètre, qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接