L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资差别十分显著。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著升高。
Cette période a été à la fois marquante et remarquablement difficile.
这一成就显著,挑战也同样显著。
La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.
这家公司因其显著效率而闻名 。
Ce jeune homme a une qualité, celle (la qualité) de bien réfléchir avant d’agir.
这有一显著优点,就是三思而行。
Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!
化妆品功效型无显著效果全额退款!
Un effet significatif, la compagnie à bas coût unités appelées pour le monument.
效果显著,公司成本低廉,为各单位所称碑。
Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.
靶向具体,料,显著疗效,发热明显,持久温和。
Par la majorité des clients avec favorable, l'entreprise a également été amélioré de manière significative.
受到广大客户一致好评,公司业务也得到显著提高。
En fait, nous pouvons célébrer les progrès considérables réalisés.
我们确可以庆祝显著进展。
Les résultats de ces efforts ont été importants.
这些努力取得了显著成果。
Dans bien des domaines, les améliorations ont été spectaculaires.
很多领域出现了显著改善。
La situation s'est considérablement améliorée dans le secteur de la santé.
保健部门得到了显著改善。
Deux d'entre eux doivent en particulier être mentionnés.
其中两项问题尤其显著。
La question du développement prend de plus en plus d'importance.
发展问题正在变得日益显著。
Cette situation n'a pas connu de changements significatifs.
这种情况没有显著改善。
Le nombre d'opérations de placement a augmenté de façon encore plus spectaculaire.
投资交易增长更为显著。
Certains progrès ont cependant été observés dans ce domaine.
一些成功例子相当显著。
Le nombre d'actes d'intimidation à l'encontre de réfugiés a considérablement diminué.
恫吓难民事件显著减少。
Des résultats tangibles ont été obtenus par la coalition contre le terrorisme.
反恐联盟已经取得显著成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça marche du feu de Dieu.
这一切效果。
Sept ans plus tard, les progrès sont concrets.
七年后,效果。
Il était visible que le capitaine s’éteignait peu à peu.
他体力地衰退着。
La troisième couche s'enfile avec un tout petit peu plus d'effort que les deux précédentes.
第三层比前两层效果更。
Les conditions de vie collectivement se sont nettement améliorées.
人们生活条件总体上得到改善。
La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.
两国之间竞争和摩擦增加。
Harbert, dès le lendemain, éprouvait une certaine amélioration.
第二天,赫伯特病情好转了。
Le visage reconstruit présente des similitudes importantes avec le portrait.
重建面孔与画像有相似之处。
Le règne animal se distingue par une remarquable absence de fesses.
动物界一个特点是几乎没有臀部。
C'est elle qui confère à ce matériau ses remarquables propriétés de résistance.
正是这种结构使这种材料具有度特性。
En outre, le lâcher en altitude améliore significativement la dispersion des moustiques.
此外,高空投放提高了蚊子扩散范围。
Un avantage non-négligeable dans le cadre de la vaccination.
在疫苗接种中,粉末形式具有优势。
Le fret ferroviaire Chine-Europe a réalisé des résultats remarquables.
中欧铁路货运已取得成效。
Son utilisation ne sera notable qu'à partir de 1965.
原子能作用从1965年开始才开始出来。
Une autre caractéristique très marquante est la disposition des mâts, en quinconce.
另一个非常特点是桅杆梅花形排列。
L’ancien Empire turc était un exemple remarquable de société multiculturelle.
古代土耳其帝国是一个多文化社会例子。
Elle présente un avantage certain pour la préservation de l'espèce.
它对物种生存有好处。
Dans plusieurs épreuves, le corps des athlètes a fortement évolué.
在许多项目中,运动员身体发生了变化。
En 2013, notre pays s'est mis en valeur dans plusieurs domaines.
2013年,我们国家在多个领域取得了成绩。
Un aspect marquant du projet qatari.
卡塔尔计划里有一个方面很。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释