有奖纠错
| 划词

Les filles aiment les couronnes de fleurs quand elles sont petites.

女孩子们都喜欢花环。

评价该例句:好评差评指正

Quand ce petit chat dort, il est très mignon.

猫睡觉很可爱。

评价该例句:好评差评指正

L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.

我造句里面词语顺序有不正确。

评价该例句:好评差评指正

Pensez à fermer les fenêtres en partant.

您走留心把窗户关上。

评价该例句:好评差评指正

Le cochon de mer devient énorme quand il est menacé.

河豚在受到威胁就会变得巨大。

评价该例句:好评差评指正

Le tigre aussi a besoin de sommeil.

老虎也有打瞌睡

评价该例句:好评差评指正

Si notre saison favorite arrive, c'est aussi le grand retour du maillot de bain.

如果说我们喜欢季节到来了,那么也是泳衣回归了!

评价该例句:好评差评指正

Je me suis ennuyé en vous attendant.

在等你我感到很无聊。

评价该例句:好评差评指正

Le week-end, je vais au cinéma pour m'évader.

周末,我会去电影院放松一下。

评价该例句:好评差评指正

A quelle heure est-ce que cela se termine?

什么结束?

评价该例句:好评差评指正

Il faut laisser une marge avant de commencer à écrire un paragraphe.

重启一要空格。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est tombé par terre en courant.

孩在跑步跌倒了。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.

,要知道迎难而上个道理。

评价该例句:好评差评指正

Dès son plus jeune âge, il aimait jouer au basketball.

从很起,他就很喜欢打篮球了。

评价该例句:好评差评指正

Il a glissé en montant les escaliers.

他上楼梯滑倒了。

评价该例句:好评差评指正

Il préfère boire du côte-rôtie au dessert.

他在吃甜点更爱喝一点罗地丘产区葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正

Quand il n'y a plus d'électricité, on s'éclaire à la bougie.

没有电,我们用蜡烛照明。

评价该例句:好评差评指正

Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.

马不在,应该关上马厩。

评价该例句:好评差评指正

A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.

那个,他还想睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

个司机很有安全意识,从不在开车分心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pandanus, pandèmes, pandémie, pandémique, pandémonium, pandermite, pandiculation, pandit, pandographe, pandore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《小王子》音乐剧精选

Quand on est tellement triste, on aime les couchers de soleil.

当我特别悲伤,我就想看日落。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语识测试 250 activités

Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?

这个男人想要什么送礼物?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous êtes disponible à partir de quand ?

从什么开始你有空?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.

,他和他们去电影院和剧院。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.

当然,我丈夫有也帮我一下。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !

诶我上班被一群废物包围了,老弟!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Que se passe-t-il quand le monde vous abandonne ?

当你被世界抛弃,会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ils travaillent avec moi et les week-ends, nous skions dans les Pyrénées.

平时我们一起工作,周末,我们就在比利牛斯山脉滑雪。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Quand on pense Lapin, on pense mignon et douceur.

当我们想起兔子,我们想到是可爱和温柔。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Au moment où il franchissait la porte, il regarda Prudence.

在他正要踏出,他望了望普律当丝。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Et on pourra peut-être se voir en septembre ? Je serai à la maison.

我们九月份也许可以见一面?我那在家。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Ça pouvait chausser voilà les lycéens lorsqu’ils allaient en cours de sport.

中学生在做运动会穿运动鞋。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Écoute, quand on pêche, il faut être patient, Caillou.

听着,Caillou,我们在钓鱼,要保持耐心。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

L’heure est venue de mettre fin à ta petite comédie !

该是结束你这闹剧了!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Madame Rabbit vend des glaces lorsqu'il fait chaud.

兔子夫人在天热卖冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et tu sors en grognant quand on t’appelle. Mauvais, si cela vous fait plaisir.

当我们叫你,你就边吼叫边出来。我当坏人吧,如果你们喜欢这样。

评价该例句:好评差评指正
《权力游戏》法语版片段

C’est agréable de les voir en pleine action.

难得他们也有团结一致

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Je verrais ces Jeux en plein cœur.

我肯定会好好看奥运会。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Tu te souviens, la première fois qu'il y est allé?

你还记得吗,他第一次去那里

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Alors qu'en amour, on parle d'amour, entre vrais amis on ne parle pas d'amitié.

在恋爱, 我们会说到爱情, 但是在真正朋友之间,我们不需要谈论友谊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passive, passivé, passivée, passivement, passiver, passivité, passoire, password, Passy, passyite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接