La « bombe volante » V1 ressemblait à un petit avion doté d'un moteur à réaction.
V1“飞行炸弹”火箭的设计类似一架小型飞机,配备了一个呼吸空的脉冲喷射推进器。
Il donne l'année de lancement, le nombre de lancements déjà réussis au cours de l'année en question et l'élément qui a été lancé (“A” pour la charge utile, “B” pour le propulseur d'appoint ou la charge utile secondaire, etc.).
编号中表示了发射年份、该年迄今为止成功发射的次数以及所发射的部分(即“A”表示有效载荷,“B”火箭推进器或第二有效载荷等)。
Les déchets provoquent aussi des incidents maritimes (nécessitant l'intervention des services de secours) dus notamment à l'encrassement des hélices, et des problèmes de santé (blessures et maladies) dus à la présence de déchets, notamment médicaux, sur les plages et dans les eaux de baignade.
海洋垃圾对人造成的损害还包括,特别是由于推进器被缠住而造成的海上安全风险(要求救援服务),以及海滩上以及冲澡水中的垃圾包括医疗废物给人体健康造成的损害(伤害、疾病)。
On estime de 5 à 30 % pour les navires nouveaux et de 4 à 20 % pour les navires anciens le potentiel de réduction de la consommation de combustibles et des émissions de CO2 des mesures techniques (par exemple, technologies relatives aux coques, aux hélices, aux machines).
技术措施(与船体、推进器和机械装置有关的技术)降低燃料消耗和二氧化碳排放量的潜力,对新船舶来说为5%至30%,对老船舶来说为4%至20%。
Stage de formation portant sur les technologies missilières et visant : a) à permettre aux stagiaires d'acquérir une bonne compréhension technique des technologies servant à fabriquer les missiles à propergol solide; et b) à améliorer leur aptitude à mettre au point des régimes d'inspection adaptés aux installations où il est produit.
导弹技术培训课程,目的是(a) 使受训者很好地了解制造固体燃料推进导弹的技术;(b) 提高受训者制定固体燃料推进器生产地点监测制方面的技能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。