有奖纠错
| 划词

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性已经成为加勒比地区的一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Les Caraïbes connaissent l'épidémie de maladies non transmissibles chroniques la plus importante des Amériques.

加勒比面临着美洲最严重的慢性非传染性的流行。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性传染性的侵袭。

评价该例句:好评差评指正

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童的首要慢性是哮喘。

评价该例句:好评差评指正

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

它使得人们健康恶化,并导致慢性

评价该例句:好评差评指正

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋毒感染是一种慢性,需要终身治疗。

评价该例句:好评差评指正

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

它们被广泛用于治疗哮喘慢性肺部阻塞

评价该例句:好评差评指正

L'exemption des enfants de la participation aux coûts a également été maintenue.

继续免除儿童保险费用,减少慢性患者参加保险的费用。

评价该例句:好评差评指正

Il subit une affection chronique.

他忍受着慢性的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, la demande de médicaments plus onéreux et de soins de longue durée a augmenté.

因此,慢性对比较昂贵的药品长期保健的需求增加。

评价该例句:好评差评指正

Ces personnes, ainsi que celles atteintes d'affections chroniques, sont plus exposées au risque de développer des complications post-infectieuses.

老人患有慢性的人更容易引起感染后并发症。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons reconnaître que la prévention du VIH consiste à gérer une maladie chronique, tout comme le traitement.

我们需要承认,预防艾滋毒犹如管理慢性,如同治疗。

评价该例句:好评差评指正

La prévalence des maladies chroniques est de 2,6 % chez les 0-14 ans et de 4,0 % chez les 5-19 ans.

0-14岁龄组慢性率为2.6%,5-19岁龄组为4.0%。

评价该例句:好评差评指正

Les affections non transmissibles les plus fréquentes sont les maladies cardiovasculaires, le diabète, le diabète sucré et la bronchopneumopathie chronique obstructive.

最常见的非传染有心血管、糖尿、癌症慢性阻塞性肺

评价该例句:好评差评指正

Les principaux groupes de maladies responsables des taux les plus élevés de mortalité sont les maladies chroniques des poumons et du sang.

造成阿尔巴尼亚死亡率最高的主要类别的包括慢性肺部血液

评价该例句:好评差评指正

Cela implique que les personnes qui souffrent de maladies chroniques devront payer encore plus pour être soignées alors que leurs pathologies s'aggravent.

反过来,这也意味着有慢性的人必须花更多的钱进行治疗,原因是他们的情在加重。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les Iraquiens n'ont pas accès aux soins de santé nécessaires pour traiter des maladies chroniques, ou les maladies aiguës.

其结果是,伊拉克人无法获得为治疗慢性,以及急性所需要的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

En même temps, une plus large couverture des programmes de criblage pour les maladies chroniques dans les installations sanitaires primaires devrait être introduite.

同时,在初级保健一级,应采取覆盖范围更广泛的检查慢性的方案。

评价该例句:好评差评指正

Le plan vise à accélérer la réalisation des objectifs du Millénaire et à arrêter la progression des maladies chroniques liées à la nutrition.

行动计划力求更快地实现千发展目标,遏制由营养不良造成的慢性的上升。

评价该例句:好评差评指正

Si l'enfant a une maladie chronique ou est handicapé, le droit à cette allocation est applicable jusqu'à ce qu'il atteigne l'âge de 18 ans.

如果儿童患有慢性或者残疾,其父母所享受的这一权力会延续至孩子满18岁之时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cardialgie, cardialgique, cardiaque, cardiasthénie, cardiataxie, cardiatélie, cardiatomie, cardicine, cardiectasie, cardiectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11

Ceux qui en mangent risqueraient de développer des maladies chroniques.

食用它的人有患慢性的风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Pour le reportage, je précise souffrir d'endométriose, une maladie chronique qui entraîne de fortes douleurs.

在报告中, 我明确指出我患有子宫内膜异位症,这是一种导致剧烈疼痛的慢性

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La sociopathie est un état chronique qui peut être acquis par une dynamique familiale difficile, comme l'instabilité parentale ou les abus sexuels.

反社会是一种慢性,可通过困难的家庭动态获得,比如父母不稳定或性虐待。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

La plupart des patients que nous recevons ont des maladies chroniques liées à l'asthme, ou alors ils ont des bronchites.

- 我们接收的大多数患者患有与喘相关的慢性, 或者患有支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et là, vraiment, c'est les produits qui ne sont pas conseillés parce que c'est délétère pour l'appareil cardiovasculaire et probablement pour d'autres pathologies chroniques.

真的不建议大家吃这类食品,因为它对心血管系统有害,也许还会引发其他慢性

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est-à-dire des personnes qui ont plus de 70 ans ou des personnes avec des maladies chroniques, comme le diabète pour ces personnes, le coronavirus peut être très dangereux.

这意味着70岁以上的人或患有慢性的人,像糖患者,冠状毒可能是非常危险的。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Maladies cardio-vasculaires, cancers, maladies respiratoires chroniques, diabète, mortalité maternelle, périnatale ou liée à la nutrition, traumatismes… ces maladies non transmissibles sont responsables de 74 % des décès mondiaux.

心血管、癌症、慢性呼吸道、糖产妇、围产期或营养相关的死亡、创伤...... 这些非传染性造成了全世界74%的死亡。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La prise ou la perte de poids sont quelques-uns des signes de dépression, de même que les douleurs dorsales, les problèmes digestifs, les maux de tête et les maladies chroniques.

体重增加或减轻是抑郁症的一些症状,还有背痛、消化问题、头痛和慢性

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Due essentiellement aux gaz d’échappement des voitures et aux gaz émis par combustion (usines, chauffage au mazout et au charbon), elle est à l’origine d’un nombre croissant de troubles respiratoires(bronchite chronique, asthme) et cardio-vasculaires.

大气污染主要由汽车尾气以及燃料废气(工厂、重油及煤碳供暖等)造成,导致越来越多的呼吸道慢性支气管炎、喘等)和心血管

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Faire du sport nous permet donc de brûler moins de calories qu’on ne le pensait jusqu’alors, mais l’activité physique reste indispensable pour réguler son poids et diminuer le risque de développer des maladies chroniques.

因此,做运动让我们燃烧的卡路里比我们以前认为的要少,体育活动对于调节我们的体重和减少患慢性的风险仍然是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Avec l'age, de nombreuses personnes souffrent de maladies chroniques comme le diabète, des troubles respiratoires ou des cancers, ou font face à des problèmes de santé mentale tels que la dépression et l'anxiété.

随着年龄的增长,许多人患有糖、呼吸系统或癌症等慢性,或面临抑郁和焦虑等心理健康问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cardiolipine, cardiolithe, cardiologie, cardiologique, cardiologue, cardiolopide, cardiolyse, cardiomalacie, cardiomégalie, cardiomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接