有奖纠错
| 划词

Green Island - chinois aubépine la transformation des produits alimentaires de base.

青州——中国山楂食品加工基地。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas l'azerole.

我不喜欢吃山楂

评价该例句:好评差评指正

L'azerole est une fruit rouge.

意大利山楂是一种水果。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque Jing Qiu devra retourner dans sa famille, les deux adolescents se jureront fidélité devant un parterre d'aubépines, symbole du petit village.

Lorsque静秋将回到他家庭陷入欲望,两个青少年宣誓效忠山楂观众,象征着小村庄。

评价该例句:好评差评指正

Linyi principalement à la promotion immobilière que la médecine: chèvrefeuille, Rendong Teng, Hawthorn films, Xu Changqing, le gingembre, noyau de pêche, tels que le gypse.

经营临沂地产中药才:金银花、忍冬藤、山楂片、许常青、姜片、桃仁、石膏等。

评价该例句:好评差评指正

Nouilles de sarrasin, les nouilles de sarrasin, l'aubépine, le lis de nouilles de sarrasin, les nouilles de sarrasin, gourde amère, le maïs et les nouilles de sarrasin.

条、山楂条、百合苦条、苦瓜苦条、黑玉米苦条。

评价该例句:好评差评指正

Une robe d’un beau rouge profond. Un nez original de fruits rouges et d’aubépine. Une bouche pleine et agréable aux tannins civilisés, où l’on retrouve les notes de fruits rouges et d’aubépine.

酒体深,入鼻有水果和山楂清香,入口丰满伴有愉快单宁,回荡水果和山楂味道。

评价该例句:好评差评指正

Si Zhang Yimou est plus connu pour ses spectaculaires scènes de combat, comme dans Le secret des poignards volants ou Héros, son dernier opus, Sous l'aubépine, n'en demeure pas moins imprssionnant.

如果张艺谋最出名是其壮观战争场,如在十埋伏和英雄,他最新专辑,在山楂,但imprssionnant府。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Les habitants enfilent d'abord les azeroles, puis les trempent en sucre chand.

老百姓把山楂用签子串起来,蘸上热糖。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Avec elle pour seul public, il chanta Sous l’aubépine.

面对着下面她这一个观一首《山楂树》。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ça dépend de la qualité du blender, le noyau est costaud, de l'aubépine.

这取决于搅拌机质量,山楂核是很坚固

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Hé bien ! je suis ravie, Charles, si mes petits fruits d’aubépine vous plaisent.

“好极!夏尔,我这些小山楂果子合您心意,我真高兴!

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je le trouvai tout bourdonnant de l’odeur des aubépines.

我觉得小路上掠过一股山楂香味。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

L'azerole est aigre, le candi est sucré et le goût aigre-doux rappelle beaucoup de gens leur merveilleuse enfance.

山楂酸,冰糖甜,那又酸又甜味道很多人想起来自己美好童年。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le médecin a fait une ordonnance: cuir les azeroles avec les candis et prendre dix azeroles avant chaque repas.

一位医生献上药方,用冰糖和山楂煎熬。每天饭前吃上十颗。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Elles ne m’aidaient pas à l’éclaircir, et je ne pouvais demander à d’autres fleurs de le satisfaire.

那些山楂花无助于我廓清混沌感情,我又无法仰仗别花朵。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

En effet c’était une épine, mais rose, plus belle encore que les blanches.

确实,这是棵刺山楂,但它是桃红,比白美。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

C’est au mois de Marie que je me souviens d’avoir commencé à aimer les aubépines.

我记得我是在“玛丽月”开始爱上山楂

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parce qu'il n'y a pas vraiment de ressemblance, à part la couleur, l'aubépine fait des fruits rouges, pareil pour le cynorhodon.

因为并没有相似之处,除山楂果实是红,玫瑰果也一样。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

(Tu faisais ça aussi avec l'aubépine, le fruit de l'aubépine? ) Ben l'aubépine c'est un peu plus compliqué, parce que le noyau est bien dur.

(你也用这种方法来处理山楂吗,山楂果实?)嗯山楂复杂些,因为它核是硬

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Vous ne trouvez pas ça joli tous ces arbres, ces aubépines et mon étang dont vous ne m’avez jamais félicité ?

你不觉得美吗?这些树,这些山楂花,还有你从来也没有对我夸过那片池塘。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

L’algèbre s’applique aux nuages ; l’irradiation de l’astre profite à la rose ; aucun penseur n’oserait dire que le parfum de l’aubépine est inutile aux constellations.

代数可运用于云层,日光旋惠于玫瑰,任何思想家都不敢说山楂香气于星群无涉。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Pour commencer, je vais vous parler des jeunes feuilles d'aubépine, qu'on appelle aussi épine blanche parce que comme vous voyez l'écorce est assez claire.

首先,我将向您介绍山楂嫩叶,它们是,也称为白刺,因为如您所见,树皮非常清晰。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Une épine c'est un rameau pointu, il peut être plus ou moins long, il peut être court comme ça, pour l'aubépine il peut être plus long.

刺是尖树枝,可以长也可以短,山楂可以长一些。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Alors l'aubépine, épine blanche, de son nom scientifique Crataegus monogyna ou une espèce proche qui s'appelle Crataegus laevigata, les deux se consomment de la même manière.

所以山楂,白刺,从它学名Crataegus monogyna 或称为Crataegus laevigata 接近物种,都以相同方式食用。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ils ont cette couleur un petit peu brune avec des petits points dessus, cette chaire un peu beige et ça a un goût de confiture, ça me rappelle un petit peu entre la pomme et les nèfles.

它们有点棕,上面有小点,果肉有点米,味道像果酱,我想起苹果和山楂味道。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Car souvent j’ai voulu revoir une personne sans discerner que c’était simplement parce qu’elle me rappelait une haie d’aubépines, et j’ai été induit à croire, à faire croire à un regain d’affection, par un simple désir de voyage.

因为,我经常想重新见到某人,却意识不到这仅仅是由于那人使我回忆起攀满山楂蕾篱,因此我认为——同时也别人相信——只需神游故地,便能重温昔日残梦

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je ne l’entendis pas : « Ô mes pauvres petites aubépines, disais-je en pleurant, ce n’est pas vous qui voudriez me faire du chagrin, me forcer à partir. Vous, vous ne m’avez jamais fait de peine ! Aussi je vous aimerai toujours. »

我听不见她叫喊,只顾哭着说道:“我可怜山楂树啊,不是你们使我伤心,逼我走。你们从来也不我痛苦!所以我将永远爱你们。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接