有奖纠错
| 划词

Si on voulait acheter la viande fraiche,il faut aller à la boucherie.

如果想买新鲜肉就得去场。

评价该例句:好评差评指正

La contamination peut également avoir lieu lors de la traie ou de l'abattage des bovins.

在牛类的挤奶和中也同样可以传染。

评价该例句:好评差评指正

On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.

在这种情况下,必须所有疯牛。

评价该例句:好评差评指正

Il y a un abattoir près de ma maison.

邻近我家的地方有一个场。

评价该例句:好评差评指正

Halal du secteur alimentaire, l'abattage de l'équipement de pointe, entreprises agro-alimentaires ont passé la certification.

清真食品企业,先进的设备,通过食品企业所具备的认证。

评价该例句:好评差评指正

Les vaches sont conduites à l'abattoir.

这些母牛被送到场。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/学及建一个新场。

评价该例句:好评差评指正

Des cours de formation ont été organisés au Zimbabwe à l'intention du personnel des abattoirs.

场员工的培开设于津巴布韦。

评价该例句:好评差评指正

Les copies des contrats d'abattoirs n'ont pas été fournies.

IE Contractors没有提供场合同本身。

评价该例句:好评差评指正

Elle a présenté à ce sujet la «réclamation no 1» et la «réclamation no 2».

IE Contractors就场合同提出两项索赔(分别为“索赔1”和“索赔2”)。

评价该例句:好评差评指正

Ap-marchandises des entreprises, les canards d'élevage, d'abattage, en baisse de la production, la transformation et de vente.

公司集商品鸭、野鸭养殖、,羽绒生产、加工、销售为一体。

评价该例句:好评差评指正

Dans le deuxième cas, les animaux qui font l'objet de la réclamation étaient eux-mêmes le produit.

用于而持有的牲畜家禽本身即为产品。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé à la municipalité des renseignements quant au nombre d'employés chargés de rentabiliser les abattoirs.

组要求市政机构提供资料,说明从事场创收工作的雇员的人数。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le HCR et le PNUD collaborent en vue de construire un nouvel abattoir à Hargeisa.

此外,难民专员办事处和开发计划署正在哈尔格萨合作建造一个新场。

评价该例句:好评差评指正

La seule alternative à la victoire est un monde cauchemardesque où chaque ville serait un champ d'exécution potentiel.

除胜利外,我们的唯一结果将使每一个城市都成为一个潜在的场的恶梦般世界。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les constructions récentes il faut citer l'agrandissement du collège de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/学及建一个新场。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les travaux récents, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/学及建一个新场。

评价该例句:好评差评指正

Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, la location de cinq abattoirs assurait un revenu à la municipalité.

在伊拉克入侵和占领科威特之前,市政机构通过出租5个场赚取收入。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les constructions récentes, on peut citer l'agrandissement de l'école primaire de Stanley et la construction d'un nouvel abattoir.

近期的项目包括扩大斯坦利幼儿园/学及建一个新场。

评价该例句:好评差评指正

Pipes-tabacs Informations sur la pipe et le tabac. Entretien des pipes, variétés de tabac, histoire de la pipe, bonnes adresses.

养兔业信息网为养兔业产业化提供全方位的综合服务。提供建场、繁育、、加工、管理等信息和技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单动泵, 单动力的, 单斗挖掘机, 单斗挖泥机, 单斗挖土机, 单独, 单独的, 单独地, 单独干一件工作, 单独媾和,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Voici ce que certains appellent l'abattoir syrien.

这就一些人口中叙利亚屠宰场。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Mais les hommes passaient. Elle partait des abattoirs, dont les décombres puaient le sang.

然后,男人们都从她身边走了过去。她觉得屠宰血腥味实在难闻,于又离开了那里。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Surtout, il ne reste qu’une poignée d’abattoirs en Ile-de-France.

特别,法兰西岛只剩少数屠宰场了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En réalité c'était sans doute assez rare d'abattre les vaches pour la viande.

事实上,为了吃肉而屠宰牛可能相当罕见

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Couloir, entrepôt frigorifique, abattoir, cercueil en monte-charge.

走廊、冷库、屠宰场、货梯内棺材。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un liquide obtenu sur des foetus de veaux vivants, au moment de l'abattage de leurs mères.

在活牛胎内获取液体,在屠宰它们母亲时候。

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Dans un monde vegan, par définition, ces animaux ne seraient plus élevés et abattus pour l'agriculture.

根据纯素食主义义,这些动物将不再被饲养和屠宰

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Sans oublier que ce serait une manière d'obtenir de la viande sans avoir à abattre des animaux.

更不用说这一种无需屠宰动物就能获得肉类方式。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Car ici aussi, comme dans l'abattoir, l'éleveur a tout mécanisé et gère son exploitation grâce à ces machines.

因为在这里,就像在屠宰场一样,养殖户也借助这些机器使一切机械化并管理其操作。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Retour à Toulouse, aux Abattoirs. Un musée comme son nom ne l’indique pas.

回到图卢兹,到屠宰场去。这个博物馆并不如名称所显示那样。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple : naissance en Italie, élevage et abattage en France.

例如,在意大利出生,在法国饲养和屠宰

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Apprenez encore ceci : les cabarets des chiffonniers s’appellent bibines ; les plus célèbres sont la Casserole et l’Abattoir.

卖破衣烂衫人喝酒地方叫做酒缸,最著名子’和‘屠宰场’。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le problème, c'est qu'à deux pas, se trouve un abattoir qui appartient à un certain Jean l'Écorcheur, un boucher désosseur.

问题,离那里不远处有一家屠宰场,归一个叫做Jean l'Écorcheur人所有,他一个屠夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Moi, j'étais dans une boucherie-charcuterie-traiteur. Complètement différent.

- 我在一家屠宰熟食店工作。完全不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un hiver à haut risque déjà redouté par cette boucherie près de Rouen.

- 鲁昂附近这家屠宰场已经担心一个高风险冬天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

C'est là que sont situés 2 abattoirs dans le viseur des associations.

2 家屠宰场位于协会视线范围内。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年9月合集

En Corée du Sud, plusieurs milliers de porcs d'élevage vont être abattus.

在韩国,数千头种猪将被屠宰

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et des peaux d'animaux dépecés... vivants. Comme aujourd'hui un peu.

还有被屠宰动物皮...生活。像今天一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'accord doit être ratifié par les instances du PS?

屠宰场对过期或损坏肉类进行重新包装或再利用皮埃尔·希纳德(Pierre Hinard)在2008年谴责。当时,他南特附近卡斯特尔维安德屠宰质量经理,该屠宰场被指控向餐馆,餐饮商和超市供应不适合消费肉类。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les prochaines heures s'annoncent très agitées en interne.

我们玩弄了人们生活,孩子生活。- 经过6年调查,屠宰3名官员被牵连。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单独开支, 单独在一起, 单端接地, 单对的, 单多糖, 单轭, 单颚板碎石机, 单耳的, 单耳电话, 单帆索结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接