有奖纠错
| 划词

Résumé : Le défendeur a tué sa femme adultère.

被告杀死了他

评价该例句:好评差评指正

() Bien que l'on puisse considérer actuellement comme un préjudice archaïque le fait de faire mal à une femme ou concubine ou de la tuer aux motifs qu'elle a été infidèle, dans le cas d'espèce, l'honneur de l'appelant a été sali par l'admission par l'amante de longue date qu'elle l'avait trahi avec un autre homme.

(……)尽管目前认为以不忠为由伤害或杀死妻子或是一种陈腐偏见,在本案中,承认她与另一个男人有染,背叛了上诉人,使上诉人名誉受到玷污。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas extrêmes, il y a aussi le fait de les empêcher d'exercer leurs droits, de se marier et de fonder une famille, en particulier lorsque les victimes sont des femmes qui sont contraintes à devenir les maîtresses ou les concubines des hommes qui exercent un contrôle sur elles ou qui sont maintenues par la force dans la prostitution.

还有一些极端例子,即阻止个人行使婚姻和建立家庭权利, 尤其是如果受害者是女,被迫为控制她们男人当,或者被迫卖淫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接