有奖纠错
| 划词

Avez-vous eu de la fièvre,des vomissements,des nauses ou la diarrhée?

你曾发烧,,恶心或腹泻吗?

评价该例句:好评差评指正

Je disais donc que, comme la majorité des posteurs sur le forum, je vomis Billalian.

跟这个论坛上绝大部分的人一样,解说员让我

评价该例句:好评差评指正

En tant que future mère, le vomissement est un des malaises auxquels vous devez faire face.

未来的妈妈妊娠是你必须经受的不适之一。

评价该例句:好评差评指正

Une dose unique d'un sievert déclenche ainsi des nausées, des vomissements, des hémorragies, mais n'est pas mortelle.

单次一希沃特的辐射量会引起恶心、、出血,但不会致命。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux symptômes étaient les suivants : vomissements, diarrhée et dyspnée.

主要症状是、腹泄和呼吸困难。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit en général de fièvre, de maux de tête, de vomissements et d'autres symptômes pseudo-grippaux.

典型的情况是,疟疾会引起发烧、头疼、以及类似流感的其它症状。

评价该例句:好评差评指正

Si la victime est inconsciente ou prise de convulsions, ne RIEN administrer par la bouche et NE PAS faire vomir.

若受害人已无识或发生惊厥,切勿经口进食任何物品并且切勿促其

评价该例句:好评差评指正

Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert.

衣柜里躲了大约一个半小时以后,他不经,因此被发现。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du tribunal, le défendeur n'avait pas réussi à établir la preuve de la contamination par le plomb ou la vomitoxine.

法院看来,被告未能证明货物受到铅和霉素的污染。

评价该例句:好评差评指正

Il est important de maintenir les voies aériennes dégagées et de prévenir l'aspiration de matières si des nausées et des vomissements interviennent.

若发生恶心和时,应保持呼吸道畅通以防止吸入。

评价该例句:好评差评指正

Il ne comptait pas ses nausées, et, quand son corps se tordait sous le mal de mer, son esprit s'ébaudissait d'une immense satisfaction.

他也不乎,当他肉体感到晕船的痛苦时,他的精神却感到无限兴奋。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait passé les deux jours suivants allongé sur un sofa, incapable de se tenir debout ou de supporter la lumière, et continuant de vomir.

据称,他随后的两天里只能躺一张沙发上,无法站立起来,也不能见光,并且继续不止。

评价该例句:好评差评指正

Je les ai regardés sortir à l'aube, titubant, se tenant les uns les autres.Wolfgang s'est arrêté pour vomir sur le bas-côté.Puis ils ont disparu dans l'obscurité.

比平时喝得更多,我看到他晓时分踉踉跄跄、互相拉扯着出去了,沃尔夫冈停下来人行道上,然后他黑暗里消失了。

评价该例句:好评差评指正

L'examen médical avait permis notamment de découvrir que Zhou Bizhu souffrait de douleurs stomacales et d'importants vomissements causés par sa grossesse, mais n'avait pas établi qu'elle souffrait de douleurs abdominales.

除其他外,医疗检查发现,周碧珠胃疼,并因妊娠而严重,但她并不是腹部疼痛。

评价该例句:好评差评指正

On lui aurait ordonné de s'allonger sur le sol, qui était couvert d'urine, d'excréments, de sang et de vomissures, et il aurait été forcé de rester dans cette position pendant des heures.

他被迫脸朝下躺粪便、鲜血和物四溢的地板上,而且被迫躺那里数小时。

评价该例句:好评差评指正

B'Tselem rapporte par ailleurs qu'une petite fille de 11 ans qu'il fallait hospitaliser avait été retenue pendant 45 minutes à un barrage près de Naplouse, malgré ses vomissements et les douleurs manifestes qu'elle ressentait.

另一种情况中,一名需要去医院的11岁女童纳布卢斯附近的路障旁被滞留了45分钟,虽然当时士兵看到她,而且她明显处于疼痛中。

评价该例句:好评差评指正

J’ai pensé que si un jour je devrais affronter ça toute seule, je ne m’en sortirai jamais, surtout le vomi c’est ce que je ne supporte le moins, alors que les changes ne me font pas peur.

而且太恶心了,换尿布我不怕,处理现场实吃不消。

评价该例句:好评差评指正

Quelques femmes traversent la grossesse et l'accouchement sans problème alors que d'autres ressentent une variété de symptômes, nausées matinales, pendant le jour et la nuit, maux de dos, gonflement des chevilles et augmentation de la tension qui peut entraîner une hospitalisation.

有些妇女从怀孕到分娩一帆风顺,没有过身体不适的经历,而有的妇女则可能遇到各种症状——比如从早到晚恶心,背痛,踝关节肿胀,血压升高,等等,这些症状都需要到医院去检查。

评价该例句:好评差评指正

Selon un rapport médical du docteur N. Graham, directeur de l'hôpital public de Kingston, dont un exemplaire est joint à la communication de l'État partie, l'auteur "ne présentait ni perte de conscience, ni dyspnée et il ne vomissait pas ni ne crachait du sang".

附于缔约国陈述之后的金斯敦公立医院外科主治医生N. Graham医生的医疗报告称,提交人“没有失去知觉,没有呼吸困难的现象,亦未见血”。

评价该例句:好评差评指正

Le GHB a un effet anesthésique (mais non analgésique), induit un sommeil à ondes lentes et peut être à l'origine d'une bradycardie, de vomissements, de mouvements cloniques incontrôlés, d'hypothermie, d'une réduction des taux de potassium, d'une diminution de la fréquence respiratoire et d'apnée.

发现GHB引致麻木(但并不能解除疼痛)、(慢波)睡眠、心搏缓慢、、任阵挛性运动、体温过低、钾含量降低、呼吸换气率减少和窒息。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

On a commencé à avoir des vomissements, des coliques.

我们开始呕吐子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On aurait dit un tas de vomi.

看上去像一堆呕吐物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On a vomi 10-20 fois par jour, quoi.

我们每天呕吐十几二十次。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu as essayé de lui vendre un badge sale, c'est ça ?

你动员他参加‘呕吐’?”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu as l'intention de te rendre malade ?

“你是不是想使自己呕吐?”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

" Vomissements, douleurs au ventre, et moi, de gros boutons sur le visage."

呕吐子疼,而我是脸上起大痘。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'éphèbe trouve Commode, dans son bain et dans son vomi.

这个少年在浴室里找到了正在呕吐的康茂德。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il l'avait fait cependant et au retour il avait vomi une partie de la matinée.

但是,他还是去了,来后呕吐了一早上。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un robot semblable à un aspirateur sortit et alla nettoyer le vomi sur le sol.

有一台类似于吸尘器的机器滑过来清理地板上的呕吐物。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Heureusement pour vous les cachalots ont besoin de vomir toutes les heures.

对您来说,幸运的是,抹香鲸每小时都需要呕吐

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais en mourant, ce dernier vomi et lui crache du venin au visage.

但当耶梦加得死去时,耶梦加得呕吐并喷出毒液到他的脸上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Hermione n'a toujours pas laissé tomber ses histoires de SALE !

“赫敏有放弃她的‘呕吐’呢。”

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Puis, magie, ta vie n'est plus que merde et vomi, Yeah !

后,神奇的是,你的生活都是狗屎呕吐物,耶!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il s'agit d'une fièvre à caractère typhoïde, mais accompagnée de bubons et de vomissements.

" 那是一种伤寒性高烧,并伴随淋巴结炎呕吐

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Non, non, Votre Grandeur, le vomi des Romains après leurs orgies !

“不不,伟大的皇帝,是罗马人暴饮暴食后的呕吐物!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est aussi responsable de certains actes involontaires, comme l'éternuement, la toux ou le vomissement.

它还负责某些非不由自主的行为,例如打喷嚏,咳嗽或呕吐

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Quand l’estomac est vraiment trop plein, il se débarrasse de l’excès de nourriture par le biais des vomissements.

当胃真的太满时,它会通过呕吐来排出太多的食物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu vas encore nous embarquer dans ton sale truc !

“你又想说服我们参加你那套‘呕吐’的把戏!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue rampait imperceptiblement vers sa baguette en crachant de la mousse de savon.

斯内普开始朝自己失落的魔杖慢慢挪动,他一边爬一边呕吐出带泡泡的肥皂水。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des vomissements fréquents et violents accompagnés par des saignements abondants peuvent être les signes cliniques d’un môle hydatiforme.

频繁剧烈的呕吐并伴有大量出血可能是葡萄胎的临床表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接