有奖纠错
| 划词

Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.

吸收毕加索艺术的精华,经世界名家设计,成为完美的书写工具。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。

评价该例句:好评差评指正

Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double rôle.

有夏天吸收脚汗,冬天保暖的双重作用。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, l'arbre est un puits de carbone.

此外,树可以吸收

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.

我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.

在这种土壤中,吸收质,因而富含有机质。

评价该例句:好评差评指正

Les principales entreprises de distribution absorbant UV, anti-oxydant, de la stabilité, etc additifs polymères.

公司主要经销紫外线吸收剂、抗剂、稳定剂等聚加剂。

评价该例句:好评差评指正

La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.

吸收了一大部分危害性最大的紫外线。

评价该例句:好评差评指正

Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.

死掉的树不能再吸收

评价该例句:好评差评指正

La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

根部吸收的液汁在叶部进行加工。

评价该例句:好评差评指正

La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.

莴苣富含易于吸收的维他命和矿质。

评价该例句:好评差评指正

Cette secte a fait de nombreux adeptes.

这个教派吸收了很多信徒。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.

在2006-2007学年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。

评价该例句:好评差评指正

Cette Commission se compose de deux anciens membres du Commando et de trois nouveaux membres.

新成立的这一委员会保留了原来指挥部的两位成员,同时又吸收了三位新成员。

评价该例句:好评差评指正

Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.

该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.

文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。

评价该例句:好评差评指正

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont aussi souligné la nécessité de renforcer la capacité d'absorption locale.

它们强调有必要提高当地吸收能力。

评价该例句:好评差评指正

Mais il faut tenir compte de la capacité d'absorption des pays en développement.

但必须考虑发展中国家的吸收能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codex, Codiacées, Codiaeum, codicillaire, codicille, codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'idée, c'est vraiment de consommer des contenus qui t'apportent des émotions positives.

重要的是吸收自己感兴趣的内容。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.

当我们清醒时,人体会吸收催眠物质,也就是物质会促进睡眠。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Grâce à plusieurs couches absorbantes, le flux sanguin est collecté.

由于有多个吸收层,月经裤因此可以收集血液。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Quand l'eau est complètement absorbée, le riz est cuit, coupez le feu.

当水完全被吸收后,米饭就熟了,关上火。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Là où il y en a, je mets un peu de produit et je tapote.

地方,我涂一点,然后轻拍它吸收进去。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Je m'arrête quand vraiment je vois que tout est unifié.

当我看到保湿霜被均匀吸收后,我就停下来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Elles permettent d'absorber dans le sol une certaine quantité du CO2 contenu dans l'air.

它们使土壤可以从空气中吸收一定量的二氧化碳。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Le couvert végétal absorbe du CO2 pour grandir.

作物覆盖会吸收二氧化碳生长。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.

最重要的是,树吸收了一半的能量,将其转化为自己的“食物”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.

种水蒸汽有助于冷却空气,因为水汽蒸发会吸收热量。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Aussi les végétaux doivent-ils absorber une grande quantité de liquide.

植物也需要吸收大量的液体。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Papi Kourou, j'ai l'impression qu'Alice a reçu trop d'énergie d'un coup.

库鲁爷爷,我感觉爱丽丝一下子吸收了太多的能量了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Grâce à la photosynthèse, les arbres piègent le CO2.

多亏了光作用,树木吸收CO2。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Parce que le sopalin absorbe tout !

因为吸水纸会吸收一切!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Eh bien tout simplement parce que ces éléments sont absorbés par l'environnement.

嗯,很简单,因为元素被环境吸收了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.

达到某个阈值后土壤不再吸收水分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La mélanine agit comme un bouclier en absorbant les UVB.

黑色素通过吸收 UVB 射线起到屏蔽作用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.

为此,它们含有不同类型的过滤器,可以吸收或排斥太阳辐射。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et sous 20cm de neige, elle peut capter de l'énergie lumineuse.

在20厘米的积雪下,它依然可以吸收到光能。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, le riz a absorbé toute l'eau.

现在,大米已经吸收了所有的水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Codonophyllum, Codosiga, coéditer, coéditeur, coédition, coéducation, coefficient, coéfficient, coefficient de production, coefficient de saturation de la transferrine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接