Picasso absorbé l'essence de l'art, le monde célèbre la conception, un parfait outil d'écriture.
吸收毕加索艺术的精华,经世界名家设计,成为完美的书写工具。
Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.
法国高等学校希望吸收更多来自亚洲新兴国家的学生。
Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double rôle.
有夏天吸收脚汗,冬天保暖的双重作用。
Qui plus est, l'arbre est un puits de carbone.
此外,树可以吸收二。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家的资格提出异议, 同时拒尽吸收他作的结论。
Dans ce sol, la vitesse d'absorption des minéraux arc, qui est riche en matière organique.
在这种土壤中,弧吸收矿质,因而富含有机质。
Les principales entreprises de distribution absorbant UV, anti-oxydant, de la stabilité, etc additifs polymères.
公司主要经销紫外线吸收剂、抗剂、稳定剂等聚加剂。
La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
臭层吸收了一大部分危害性最大的紫外线。
Un arbre mort rejette le carbone qu'il a emmagasiné.
死掉的树不能再吸收。
La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.
植根部吸收的液汁在叶部进行加工。
La laitue est riche en vitamines et minéraux hautement assimilables.
莴苣富含易于吸收的维他命和矿质。
Cette secte a fait de nombreux adeptes.
这个教派吸收了很多信徒。
Pendant l'année scolaire 2006-2007, 932 nouveaux enseignants ont été affectés à l'enseignement des autochtones.
在2006-2007学年,吸收了932名新的教育工作者加入土著教育行列。
Cette Commission se compose de deux anciens membres du Commando et de trois nouveaux membres.
新成立的这一委员会保留了原来指挥部的两位成员,同时又吸收了三位新成员。
Elle permettrait au Département de recueillir et d'appliquer les enseignements de ses opérations.
该组将使政治部能够获取和采用从其业务中吸收的经验。
Le nombre et la diversité des instruments, tout comme leur incorporation, ont considérablement augmenté.
文书的数量、多样性和吸收情况大有增长。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。
Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.
有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论。
Elles ont aussi souligné la nécessité de renforcer la capacité d'absorption locale.
它们强调有必要提高当地吸收能力。
Mais il faut tenir compte de la capacité d'absorption des pays en développement.
但必须考虑发展中国家的吸收能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'idée, c'est vraiment de consommer des contenus qui t'apportent des émotions positives.
重要的是吸收自己感兴趣的内容。
Pendant que nous sommes éveillés, l’organisme absorbe des substances hypnogènes, c’est-à-dire qui incitent au sommeil.
当我们清醒时,人体会吸收催眠物质,也就是,物质会促进睡眠。
Grâce à plusieurs couches absorbantes, le flux sanguin est collecté.
由于有多个吸收层,月经裤因此可以收集血液。
Quand l'eau est complètement absorbée, le riz est cuit, coupez le feu.
当水完全被吸收后,米饭就熟了,关上火。
Là où il y en a, je mets un peu de produit et je tapote.
在地方,我涂一点,然后轻拍它吸收进去。
Je m'arrête quand vraiment je vois que tout est unifié.
当我看到保湿霜被均匀吸收后,我就停下来。
Elles permettent d'absorber dans le sol une certaine quantité du CO2 contenu dans l'air.
它们使土壤可以从空气中吸收一定量的二氧化碳。
Le couvert végétal absorbe du CO2 pour grandir.
作物覆盖会吸收二氧化碳生长。
Et surtout, l'arbre absorbe la moitié de l'énergie solaire en la convertissant pour se nourrir.
最重要的是,树吸收了一半的能量,将其转化为自己的“食物”。
Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.
种水蒸汽有助于冷却空气,因为水汽蒸发会吸收热量。
Aussi les végétaux doivent-ils absorber une grande quantité de liquide.
植物也需要吸收大量的液体。
Papi Kourou, j'ai l'impression qu'Alice a reçu trop d'énergie d'un coup.
库鲁爷爷,我感觉爱丽丝一下子吸收了太多的能量了。
Grâce à la photosynthèse, les arbres piègent le CO2.
多亏了光作用,树木吸收CO2。
Parce que le sopalin absorbe tout !
因为吸水纸会吸收一切!
Eh bien tout simplement parce que ces éléments sont absorbés par l'environnement.
嗯,很简单,因为元素被环境吸收了。
Ils ne parviennent plus à l'absorber et à partir d'un certain seuil.
达到某个阈值后土壤不再吸收水分。
La mélanine agit comme un bouclier en absorbant les UVB.
黑色素通过吸收 UVB 射线起到屏蔽作用。
Pour cela, elles contiennent différents types de filtres qui absorbent ou repoussent le rayonnement solaire.
为此,它们含有不同类型的过滤器,可以吸收或排斥太阳辐射。
Et sous 20cm de neige, elle peut capter de l'énergie lumineuse.
在20厘米的积雪下,它依然可以吸收到光能。
Là, le riz a absorbé toute l'eau.
现在,大米已经吸收了所有的水。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释