有奖纠错
| 划词

Cette dernière a engagé une action contre le fabricant nord-américain pour rupture de contrat.

业起诉美国制造商违约。

评价该例句:好评差评指正

L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.

协议决定同下分工和收入分配。

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来业向美国制造商下了订单。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, ONR a investi plus de 100 millions de dollars dans cette entreprise.

迄今为止,大羚羊公司在公司里投了1亿多美元。

评价该例句:好评差评指正

À cette fin, les pouvoirs publics encourageront les investissements privés nationaux et étrangers et la création de coentreprises.

为此,将促进本国和外国私人投资以及建立。

评价该例句:好评差评指正

Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.

在这个项同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为业伙伴。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de l'accord de coentreprise, la société Rotary était seule responsable de l'exécution des travaux concernant le projet.

根据协议,实施项责任由Rotary全部承担。

评价该例句:好评差评指正

La Cour est parvenue à la conclusion que l'accord de coentreprise n'était pas couvert par la CVIM.

法院得出结论,《销售公约》不适用于业协议。

评价该例句:好评差评指正

Une société anonyme « le Centre kazakh de partenariat privé-public » joue un rôle important dans ce contexte.

一个业、即哈萨克斯坦公私伙伴关系中心被赋予这方面重要用。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, des responsables congolais de premier rang deviennent des actionnaires minoritaires directs de certaines coentreprises.

在其他情况下,那些显赫刚果官员在业中即直接成为持少数股份股东。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les recettes tirées de ces transactions commerciales n'ont pas eu d'effet favorable sur l'économie éprouvée du Zimbabwe.

不过,这些收益将会对津巴布韦虚弱经济产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de femmes rurales que d'hommes sont actives dans les activités de coopérative pour la vente de leurs produits.

农村妇女为销售其产品,创办人数比男子多。

评价该例句:好评差评指正

Ces organismes pourraient être mis en place sous forme de coentreprises avec des banques et des compagnies d'assurance privées.

可以与私人银行和保险部门成立这类机构,并将它业。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, l'édition précédente, organisée à New York, avait facilité la création de 167 coentreprises internationales, et davantage encore devraient être créées cette fois-ci.

例如,上次在纽约举行高级会议促成了167家国际业,预计在本次会议上会促成更多这种业。

评价该例句:好评差评指正

Le Zimbabwe s'assure de la loyauté de certains responsables congolais en les associant aux coentreprises et à d'autres transactions.

津巴布韦为保证一些刚果官员对其忠诚,也让他们参与业和其他交易活动,因为这可确保这些官员也能从中获益。

评价该例句:好评差评指正

Les activités menées dans le cadre de coentreprises sont considérées comme une façon de favoriser la participation des entreprises nationales.

业被视为促进国内公司参与一个途径。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas en particulier dans les petits pays du Golfe qui ont mis en œuvre plusieurs projets d'économie mixte.

在较小海湾国家尤其如此,这些国家进行了几项公私

评价该例句:好评差评指正

Il comprend, entre autres, 200 entreprises, 58 partenariats, 288 sociétés individuelles, 30 coopératives et 15 organisations à but non lucratif.

按类型,有200个公司, 58个公司,288个独资业主,30个社和15个非利公司等。

评价该例句:好评差评指正

Il a souvent recours, pour ce faire, à la COMIEX, la principale structure congolaise qui intervient dans les coentreprises zimbabwéennes.

在很多情况下,这是通过进出口混公司完成,在津巴布韦业中就容纳了这一主要刚果结构。

评价该例句:好评差评指正

L'Angola a créé une coentreprise chargée de la distribution et de la vente au détail de combustible et de produits pétroliers.

安哥拉已设立了一个燃料和石油产品分销零售业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


morphine, morphine-base, morphing, morphinique, morphinisation, morphinisme, morphinomane, morphinomanie, morphinone, morphisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2013年5月

Au début de ce mois de mai, un fonds public-privé a été mis en place à Bruxelles pour conserver des DVD de quelque 2.500 films chinois allant des années 1930 aux dernières heures.

5月初,布鲁塞尔成立了金,收藏了大约2,500部中国电影的DVD,从1930年代到最后几小时。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mosquée, mosquito, mossi, mossite, mossl, mossotite, mossoul, mosul, mot, mot de passe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接