Opposant à Mouammar Kadhafi, il avait rejoint la rébellion à Benghazi au mois de mai.
他是穆阿迈尔•卡扎菲的对者,于五月份在班加西加入叛。
Ces derniers étaient également soutenus par des groupes internationaux de défense des animaux.
对者们还得到了国际动物保护组织的支持。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治对者强迫失踪事件的高级政府官员以有罪不罚。
Il a ses partisans et ses détracteurs; il a ses avantages et ses inconvénients.
协定有拥护者和对者;有好的方面,也有缺陷。
Mais tout le monde sait bien que le Tchad a coutume d'éliminer tous les opposants.
但乍得消除其所有对者的记录是众所周知的。
Comme tel n'avait pas été le cas en l'occurrence, l'argument d'objecteur persistant n'était pas valable.
既然有关案例中的情况并非如此,坚持对者的论点不令人服。
Elles ont chacune leurs forces et leurs faiblesses, leurs avocats et leurs opposants.
其中每一项提案都有强处,也有弱项;都有支持者,也有对者。
Y manquer a toujours servi la cause des ennemis de la paix.
不履行这一义务总是对和平对者的事业有利。
Tout élément non signé ou dont la signature n’est pas listée chez le tiers de confiance sera rejeté.
而对者认为计算背后的那些公司并不那么值得任,这项技术给系统和软件设计者过多的权利和控制。
Il est extrêmement important de ne pas laisser les adversaires du processus de paix atteindre leurs buts.
绝不让和平进程的对者达到这一目标。
Cette possibilité pourra être examinée en même temps que la question plus générale de l'auteur de l'objection.
这性以同提出对者这比较笼统的问题一并研讨。
En conclusion, le Gouvernement fait valoir qu'aucun des intéressés n'est objecteur de conscience dans l'acception habituelle de ce terme.
最后,该国政府声称,就对依良心对者一词的一般理解,上述四人都不是依良心对服兵役的人。
D'après le droit international, la qualification d'objecteur persistant ne valait que si un État faisait preuve de constance.
按照国际法,某国家要成为合格的坚持对者,它必须一贯坚持对。
La tâche de mon gouvernement est désormais de persuader ses adversaires de participer au processus et d'y contribuer.
我的政府目前的任务是劝说那些对者接受,参加进来并作出贡献。
Ses détracteurs affirment que ses retombées couvriraient une zone étendue et que le nombre de victimes serait énorme.
对者称,这种炸弹的放射性尘埃会覆盖大片地区,会造成大量伤亡。
Il ne peut pas continuer à voir dans chaque opposant un criminel génocide ou un fomentateur de haine ethnique.
它不继续把每对者看作种族灭绝的罪犯或种族仇恨的煽动者。
La position adoptée par la communauté internationale à cet égard a donné des armes à nos adversaires aux Fidji.
不过,国际社会对于推迟选举所采取的立场让我们在斐济的对者有了很多口实。
Des responsables associatifs et des membres de l'opposition se sont également inquiétés des effets contre-productifs que pourraient avoir certaines sanctions.
许多协会和对者人员都一样担心通过的决议产生相关的效果。
Cette initiative a déclenché un intense débat interne entre les sympathisants et les opposants du Président du parti, Hussein Radjabu.
这在该党主席Hussein Radjabu的支持者和对者之间引发激烈的内部辩论。
On assiste aujourd'hui à un virulent débat entre les opposants de ce qu'on appelle le marché mondial et ses partisans.
今天,我们目睹了所谓全球市场的对者和支持者之间的激烈辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les plus chauds partisans de l’entreprise devinrent fatalement ses plus ardents détracteurs.
那些最初热心拥护远征的人,现在却变成了最激烈的对者。
Donc les opposants, ils gueulent « Hidalgo démission ! »
因此,对者们喊着“伊达尔戈下台!”
A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.
相,他们的对者没有此出名。
Et là, ce sont clairement les opposants et les révolutionnaires qui sont visés.
显然针对的是对者和革命者。
Des députés de droite reconnaîtront même à Mélenchon le statut de premier opposant au président .
右翼表甚至会认为梅郎雄是总统的第一个对者。
Car les opposants, ils en ont marre !
因为对者,他们受够了!
Un pays divisé entre partisans et opposants.
一个分成支持者和对者的国家。
Les partisans veulent continuer à en faire partie, les opposants veulent la quitter.
拥护者想要其成为一部分,对者则想放弃。
Pour les partisans, en tout cas, si les opposants l'emportent, ce sera la ruine !
对支持者而言,对者占上风,那将是灭亡。
Dire s'il est partisan, ou opposant.
比他是支持者或者对者。
Et parmi les opposants son papi, Paul Quichotte.
她的爷爷也在对者之中,Paul Quichotte。
Que s'est-il passé dans cette prison où les autorités incarcèrent les opposants?
当局关押对者的监狱发生了什么?
La justice du pays revendique 11 condamnations à mort pour faits d'opposition.
该国司法部门要求对 11 名对者判处死刑。
Une idée rejetée par toutes les oppositions.
一个被所有对者拒绝的想法。
La Suède et la Finlande hébergent des milliers d'opposants kurdes adversaires de la Turquie.
瑞典和芬兰接待了数千名土耳其的库尔德对者。
L’autoritarisme du régime force aussi un million d'opposants à fuir.
该政权的威权主义也迫使一百万对者逃离。
EdP Et au Zimbabwe, l'arrestation d'un opposant au président Mugabe.
EdP 在津巴布韦,穆加贝总统的对者被捕。
EdP Dans l'actualité africaine, l'arrestation au Zimbabwe d'un opposant au président Robert Mugabe.
EdP 在非洲新闻中,总统罗伯特穆加贝的对者在津巴布韦被捕。
En Russie, les opposants au pouvoir étaient de nouveau dans les rues du pays.
在俄罗斯,权力的对者再次走上街头。
Les opposants contestent cette élection qu'ils considèrent comme truquée.
对者正在竞选这次他们认为被操纵的选举。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释