有奖纠错
| 划词

Il est important d'avoir un maintien simple .

谦虚态度是十分

评价该例句:好评差评指正

Il s'est rapproché de l'Union européenne, qu'il voit comme un partenaire d'importance.

他努力接近欧盟,这一在他看来十分合作

评价该例句:好评差评指正

Il est important de faire le perfectionnement de la sécurité sur un véhicule .

行车辆安全性能十分

评价该例句:好评差评指正

D'ici là, nous continuerons de soutenir le renforcement de son mandat très important.

但在此之前,我们将继续支持延长该委员会十分任务授权。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une initiative importante étant donné le taux élevé de détention préventive illégale.

鉴于非法审前羁押生率,这是一项十分举措。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'elle oeuvre dans un esprit de consensus.

委员会意见一致情况下开展工作是十分

评价该例句:好评差评指正

De même, il importe de veiller à la durabilité du financement de l'éducation.

同样,十分保证教育经费可持续性。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit jouer un rôle très important à cet égard.

安全理事会在这方面有十分作用

评价该例句:好评差评指正

Nous avons marqué là un progrès très important.

这是向前迈出十分一步。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'un message extrêmement simple, mais d'une grande importance.

这是一个十分简单信息,但却是十分信息。

评价该例句:好评差评指正

Je vous souhaite tout le succès possible pour cette année qui revêt une grande importance.

我祝各位一帆风顺,使未来一年成为十分成功和十分一年。

评价该例句:好评差评指正

Il est important d'encourager la participation des femmes au sommet de la vie politique.

十分是,鼓励妇女参与高层次政治生活。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat pour les réfugiés a accompli un travail important.

联合国难民事务高级专员办事处做了一项十分工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela montrait toute l'importance du renforcement des capacités aux fins de la mise en œuvre.

因此,建设实施方面能力是十分

评价该例句:好评差评指正

Il est donc de la plus haute importance de renforcer les mécanismes sous-régionaux.

因此十分是加强分区域机制。

评价该例句:好评差评指正

Je ne répéterai pas ses paroles ici, mais c'est un élément important à cet égard.

我在这里不再复,但这是这方面十分一点。

评价该例句:好评差评指正

Nous accordons une forte priorité à cet effort, auquel nous sommes très attachés.

我们给予这一做法十分优先地位,并且充分致力于这样做。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de poursuivre les activités tendant à l'universalité.

因此我们认为,十分是继续朝实现普遍化方向作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que c'est une question très importante et cruciale qui doit retenir notre attention.

我们认为这一十分、乃至关键问题求我们一步视。

评价该例句:好评差评指正

Il importait de produire des résultats tangibles pour montrer que le processus allait de l'avant.

十分是,各代表团拿出具体成果,表明《公约》程正在向前推

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Mais attention, la réactivité et le respect des délais sont très importants !

但是要注意,互动和守时是

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

En effet, c’est un film engagé qui montre des militants, et c’est super important, la défense de la planète !

事实上,这部电影是有政治倾向,它展现了我们斗争,保护地球是

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

A part ces journaux, des magazines, radio et télévision sont aussi les moyens très importants pour avoir des nouvelles du monde.

除了这些报纸,杂志,广播和电视同样也是获取世界新闻途径。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Le ministère de la Magie a toujours accordé une importance primordiale à l'éducation des jeunes sorcières et des jeunes sorciers.

“魔法部一向认为,教育青年巫师是一项事情。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

C'est une prise de conscience qui était importante aussi bien sur le fond que sur la forme.

这是一次在内容和形式上都意识觉醒。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Donc, Vétheuil, on l’aime placé à côté d’Impression de soleil levant parce que c’est aussi une étape très importante dans son travail.

,韦特伊,我们把它放在日出印边因为这也是他工作中一个阶段。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Le grand artiste c’est celui qui arrive à voir ce qui dans sa vie a été suffisamment important pour donner une œuvre qui fait sens.

伟大艺术家是能够看到他生活中创作出一件让人有感作品是

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

C’était une indispensable précaution à prendre pour le cas où le yacht écossais reparaîtrait dans ces mers, et il ne fallait rien négliger à cet égard.

这项准备工作是必要,因为苏格兰游船可能要新到这一带海洋上来。在这一点上丝毫不能马虎,这是

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais un événement de la plus haute gravité, et dont les conséquences pouvaient être funestes, vint momentanément détourner de leurs projets Cyrus Smith et ses compagnons.

就在这时候,一件事情使得赛勒斯-史密斯和他伙伴暂时改变他们计划,这件事情,也许会产生非常可怕后果

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est pour la première fois qu'un G20 s'est ouvert sur une telle coordination à notre initiative, pour porter un message commun. Je considère que c'est extrêmement important.

G20峰会第一次就我们积极性问题展开协商,并发布一份联合声明。我觉得这是

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

L'interprétation des rêves constitue l'un des principaux moyens de pénétrer l'avenir et il est très possible qu'on vous demande de traiter cette question à l'épreuve de B.U.S.E.

解梦是占卜未来一个方法,也是你们O.W。Ls考试中很可能会出现一个题目。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Pour comprendre cette évocation faite par mon oncle à ces illustres savants français, il faut savoir qu’un fait d’une haute importance en paléontologie s’était produit quelque temps avant notre départ.

要解释某些著名科学家这个祈求大意义,我们一定要回忆到古生物学中一件事,这件事曾经在我们动身以前不久发生过。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Les technologies et la matière de parler du sujet, et surtout vis-à-vis de l'environnement étaient très intéressants, et bien j'ai voulu retenter l'expérience avec quelque chose d'aussi important que le papier dans la vie...

那个主题提及技术和物质,还有那个环境都特别有趣,所以我想要试着让你们温那种体验,通过讲和纸一样在我们生命里东西。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En disant « nos intérêts d'abord et qu'importent les autres ! » , on gomme ce qu'une Nation a de plus précieux, ce qui la fait vivre, ce qui la porte à être grande, ce qui est le plus important : ses valeurs morales.

" 自身利益优先,不必在乎他人" 这种言论,抹去了一个国家最珍贵东西、赋予它生命力东西、使其伟大必不可少东西:对他东西:它道德价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接