有奖纠错
| 划词

La ville de Djénine et le camp ont été déclarés zone militaire fermée.

杰宁市难民营被宣布封锁的

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, 698 personnes ont été arrêtées après s'être introduites dans cette zone.

到目前止,共有698人因进入被捕。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont déclaré la ville zone militaire fermée et ont tiré sur des journalistes.

他们宣布这个城市是一个封闭的并向记者开枪。

评价该例句:好评差评指正

Les terrains confisqués ont été minés ou convertis en zones militaires ou en zones d'entraînement.

没收的土地不是埋设地雷,就是变成或训练场。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 30 % de la vallée du Jourdain ont été déclarés « zone militaire interdite ».

约旦河谷30%以上的地被宣布封闭的

评价该例句:好评差评指正

En l'état actuel des choses, les militaires ne peuvent plus s'entraîner près des maisons.

还有什么道理仍赖在村庄不走,以致这个村庄被定封闭?”

评价该例句:好评差评指正

La zone démilitarisée demeure calme et stable.

保持稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ils l'ont conduit dans une zone militaire et l'ont détenu pendant deux heures avant de le relâcher.

他们把他带到一个,拘留了两个小时才释放。

评价该例句:好评差评指正

Le port de Ceyhan est situé en dehors de la zone des opérations militaires.

杰伊汉港位于行动以外。

评价该例句:好评差评指正

Certaines régions sont désignées zones d'opérations militaires.

某些地被指定行动

评价该例句:好评差评指正

La plupart des terres de la vallée du Jourdain sont contrôlées par les colonies juives ou servent de terrains militaires.

约旦河谷的大部分地由犹太人定居点控制,或用作

评价该例句:好评差评指正

La situation militaire dans le secteur de Gali est restée généralement calme.

加利形势总体依然

评价该例句:好评差评指正

La situation dans la zone démilitarisée et dans les zones contrôlées par l'ONU est demeurée stable et calme.

联合国控制的局势仍然稳定。

评价该例句:好评差评指正

Il va sans dire que la communauté internationale a déjà vigoureusement condamné l'établissement d'une zone militaire fermée de ce genre.

当然,国际社会已强烈谴责设立这样一个封闭的

评价该例句:好评差评指正

Les 20 personnes concernées seraient toutes détenues dans les locaux du commandement militaire du district, dans l'ouest de Aceh.

据认,这20个人都被关押在West Aceh指挥部驻地内。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des terres de la vallée du Jourdain sont contrôlées par des colonies juives ou servent de terrains militaires.

约旦谷的大部分地由犹太人定居点控制,或用作

评价该例句:好评差评指正

La situation militaire et sécuritaire dans la zone d'opérations de la FINUL est restée dans l'ensemble calme.

联黎部队行动安全局势基本保持

评价该例句:好评差评指正

À ce propos, la Commission a noté que le Traité de l'Antarctique a créé la première zone continentale démilitarisée.

在这方面,委员会注意到《南极条约》建立了第一个大陆非

评价该例句:好评差评指正

Dans la zone de conflit militaire, les feux de friches recèlent des menaces supplémentaires pour la sécurité humaine.

冲突,野火还对人的安全造成了更大的威胁。

评价该例句:好评差评指正

La police et les forces de sécurité s'étaient rendues sur les lieux et avaient déclaré le secteur zone militaire fermée.

警察安全部队进入该地,并宣布这一地关闭的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


punaiser, punakha, punch, puncheur, punching-ball, punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年7月合集

Celui-ci avait été condamné à 8 ans de prison pour entrée illégale dans une zone militaire cambodgienne et espionnage.

他因非法进入柬埔寨和从间谍活动而被判处8年徒

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

De 800 à 811, Charlemagne fait fortifier des villes et divise l'empire en " Marches" , des régions militaires disposant de guets côtiers, de flottilles fluviales, et de milices autonomes et rapides.

从 800 年到 811 年,查理曼大帝设防城并将帝国划分为“行”、拥有沿海瞭望台的、河流舰队以及自主和行动快速的民兵。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

La ville portuaire du nord du Liban de Tripoli va devenir une zone militaire et l'armée devra assurer le maintien de l'ordre dans la ville pendant six mois, a déclaré lundi aux journalistes le Premier ministre par intérim Najib Mikati.

黎巴嫩北部港口城的黎波里将成为一个队将不得不维持该六个月的秩序,代理总理纳吉布米卡蒂周一告诉记者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接