有奖纠错
| 划词

Ce travail est le résultat de l'effort commun.

这个工作是同努力的结果。

评价该例句:好评差评指正

Dans les efforts conjoints de l'ensemble du personnel, la société continue donc forte croissance.

在全体员工的同努力下,公司正在不断拙壮成长壮大。

评价该例句:好评差评指正

Pour embellir votre maison, nous travaillons ensemble!

为美化您的家园,同努力

评价该例句:好评差评指正

Bao Long succès a ses origines dans la lutte et les efforts conjoints de tous.

宝朗的蒸蒸日上,正是源于大家的同努力和奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Laissez-nous travailler ensemble pour créer une maison verte!

同努力创绿色家园!

评价该例句:好评差评指正

Seul à la caserne pendant que ses collègues pompiers travaillent ensemble pour entretenir le matériel.

只有在军营,而他的同胞消防队员同努力,维设备。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.

尼泊尔代表团将以此为目标,与国际社会同努力

评价该例句:好评差评指正

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此,各国就必须协调一致,同努力

评价该例句:好评差评指正

L'Australie collabore avec l'AIEA et d'autres pays en vue d'accroître le nombre de protocoles additionnels.

澳大利亚正在与原子能机构和其他国家同努力,增加已经生效的《附加议定书》。

评价该例句:好评差评指正

C'est quelque chose que nous devons combattre tous ensemble.

需要同努力对其加以制止。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire un effort conjoint pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement.

为了实现《千年发展目标》,必须作出专门的同努力

评价该例句:好评差评指正

Et en combinant tous nos efforts, nous arriverons à vaincre le sida.

通过同努力将战胜艾滋病。

评价该例句:好评差评指正

Essayons ensemble de ne pas la décevoir.

同努力,不要让人失望。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera difficile car les problèmes sont plus profondément enfouis que dans les autres régions.

区复杂得多,而且只有与当地领导人同努力才能解决问题。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts collectifs vont se poursuivre dans ce sens.

将继续发展有关对等参与外联活动的其他同努力

评价该例句:好评差评指正

Il faut, par des efforts conjoints, intensifier notre action auprès des retardataires.

需要通过同努力来加快旨在处理迟提报告者的努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes convaincus que l'éducation est un bien commun qui demande l'effort de tous.

深信教育是一项公益事业,需要各方同努力

评价该例句:好评差评指正

En unissant nos efforts, nous y parviendrons peut-être.

如果同努力成功,或许能够实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Il invitait tous les pays à collaborer à la promotion de valeurs internationales communes.

他鼓励所有国家同努力,宣扬同的国际价值观念。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, nous devons travailler ensemble et offrir un horizon politique.

这就是为什么必须同努力并提供一个政治远景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, les colons, réunissant leurs efforts, parvinrent à haler ces épaves.

在居民们的共同之下,沉船的残骸被拉上来了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Dans ces efforts sur la sécurité alimentaire, nous devons aussi travailler ensemble.

在这些粮食安全问题上,我们也必须共同

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est tous ensemble que nous avons obtenu ces résultats.

之所以能取得这些成果,都是因共同

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Ensemble faisons de la décennie qui s'ouvre une décennie française et européenne !

让我们共同,把未来的十年变成法国和欧洲的十年!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Fort heureusement, on commence à s'en soucier et à s'organiser.

的是,我们开始关心这件事并组织起来共同缓解对环境的影响。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Rien ne se passe mais ils sont contents d’être ensemble et d’essayer.

什么也没有发生,但是很高兴他们在一起,共同

评价该例句:好评差评指正
核历史冷知识

Avec tous ces efforts conjugués, les rues s'assainissent.

共同下,街道越来越干净了。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Mais il nous faut continuer à construire ensemble cette société plus humaine et plus juste.

但我们还需要共同,继续建设一个更加人性化和公正的社会。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Tous ensemble, en partageant les efforts, nous pouvons surmonter la crise.

我们要共同,携手克服危机。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Je souhaite leur proposer de rassembler nos forces.

我想建议他们共同

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'est le résultat d'une action collective.

共同的结果。”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

On y voyait le rapport de l’une et de l’autre, et comment elles avaient concouru toujours à la civilisation.

他讲到宗教和农业的关系,两者如何共同,促进文化的发展。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2018年11月合集

Les démocrates souhaitent avancer dans ces domaines et je crois vraiment qu'on puisse travailler ensemble.

民主党人希望在这些领域取得进展,我真的相信我们可以共同

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il exige de la patience, de la compréhension et un effort mutuel dans la relation.

这需要在关系中耐心、理解和共同

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 2014年7月合集

Les deux pays travailleront conjointement pour promouvoir le développement des Instituts Confucius aux Etats-Unis.

两国将共同,促进孔子学院在美国的发展。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

Mais les deux pays sont quand même censés travailler ensemble.

但两国仍应共同

评价该例句:好评差评指正
赛博朋克:边缘行者

J'ai une idée. On n'a qu'à bosser ensemble.

我有个主意。我们只需要共同

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

L'idée d'une entente, d'un effort commun est bien présente.

理解、共同的想法是非常存在的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Jérémie, père de deux enfants, et Carla, jeune maman d'un petit Salvatore, doivent ensemble faire apprécier les épinards aux enfants.

杰雷米,两个孩子的父亲,卡拉,年轻的小萨尔瓦托雷的妈妈,将共同让孩子们喜欢菠菜。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇渐进(完美级)

Nous devons unir nos efforts pour parvenir à un accord.

• 我们必须共同达成协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接