有奖纠错
| 划词

Les contributions en nature annoncées ne sont pas comptabilisées d'avance.

实物认不作为应计项目

评价该例句:好评差评指正

Ils sont inscrits dans les livres comptables à leur valeur d'achat historique.

这些资产按照历史购买价值

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses y afférentes seront comptabilisées dans les coûts de développement.

有关支出将作为发展费用

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts créditeurs sont comptabilisés sur la base du fait générateur.

利息收采用应计制

评价该例句:好评差评指正

Les contributions à des fins générales sont comptabilisées sur la base d'engagements écrits.

一般用途款根据书面认

评价该例句:好评差评指正

D'une manière générale, leur évaluation était juste et leur comptabilisation correcte.

估值基本公平,也较准确。

评价该例句:好评差评指正

Il ressort de cette pratique que les opérations ne sont pas régulièrement indiquées.

这样做的结果是交易没有连贯一致地

评价该例句:好评差评指正

Leur comptabilisation est subordonnée à l'approbation de crédits supplémentaires par l'Assemblée générale.

大会核准额外经费时,此种才会

评价该例句:好评差评指正

Toutes les organisations évaluaient le matériel durable à son coût historique.

所有组织都按历史成本将非消耗性设备

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les travaux sont terminés, le coût final est capitalisé.

工程完工后,将最后费用作为固定资产

评价该例句:好评差评指正

À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.

工程完工后,将最后费用作为固定资产

评价该例句:好评差评指正

Elle est particulièrement préoccupée par la question de la comptabilisation du matériel durable.

人们特别关注的一个领域就是非消耗性设备的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le BSCI a conclu qu'il faudrait automatiser les opérations actuelles de comptabilisation des contributions.

监督厅的结论是,当前的会费程序应该自动化。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des contributions versées en espèces était de 32,5 millions de dollars.

气候变化特别基金的现金额为3,250万美元。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR a également corrigé les erreurs relatives aux doubles entrées et les éléments surévalués.

难民署还更正了与重复和多报额有关的错误。

评价该例句:好评差评指正

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦办事处

评价该例句:好评差评指正

Il faudra tenir des inventaires permanents, comme pour les carburants, et comptabiliser tous les mouvements.

存货估价,例如燃料估价,将需要不断进行,所有移动情况均需

评价该例句:好评差评指正

Les contributions reçues d'avance pour les années suivantes figurent au passif du bilan de l'UNICEF.

儿童基金会资产负债表上,提前收到的今后几年的款作为负债

评价该例句:好评差评指正

De fait, ce total est d'ores et déjà supérieur au montant total prévu dans l'échéancier.

实际上,付款和贷项已超过了塔吉克斯坦时间表的预期总额。

评价该例句:好评差评指正

Tous les placements sont comptabilisés au coût amorti, qui est proche de la valeur du marché.

所有投资均按接近市值的折余成本

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rédemptrice, redent, redentage, redenté, redentée, redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接