Comment le virus VIH se transmet-il ?
艾滋病毒是如何进入一个健康人?
Les policiers l'auraient aussi battue et lui auraient fait subir des pénétrations au moyen d'objets.
这些警官还殴打她,将物塞进她。
Les mesures imposées visaient à entraver les naissances au sein du groupe.
强制施行办法是意图防止该团生育。
Le bêta-HCH peut s'accumuler à de plus fortes concentrations chez les oiseaux et les chauves-souris.
鸟类和蝙蝠蓄积乙型六氯环己烷浓度较高。
En Afrique, le commerce intrarégional s'accroît aussi, en particulier dans la SADC.
非洲区域,特别是南非洲发共易也在增加。
Le BDE-47, un tétrabromodiphényléther, y était le congénère prédominant, suivi par le pentabromo BDE-99.
四溴二苯醚中 BDE-47 是这些动物主要同源物,其次是五溴二苯醚 BDE-99。
Nous poursuivons par ailleurs notre intégration régionale au sein de la Communauté d'Afrique de l'Est.
我们还续在东非共同加深我们区域一化。
Presque tout le mercure présent chez les poissons est sous forme de méthylmercure.
几乎所有汞都是甲基汞。
Chez cette dernière, le facteur de bioconcentration du pentabromodiphényléther commercial a été estimé à environ 27 400.
据估计,在发现商用五溴二苯醚生物富集量为ca.27,400。
La Finlande est une grande amie et un partenaire important au sein de la communauté nordique.
芬兰是北欧共同密切朋友和伙伴。
Les maladies de l'appareil circulatoire les plus fréquentes sont les cardiopathies ischémiques et les troubles cérébrovasculaires.
因循环疾病造成死亡以心血管和脑血管疾病最为典型。
Encourager l'enseignement d'une culture de paix pour parvenir à la coexistence pacifique dans la Communauté andine.
鼓励发展和平文化,以期实现安第斯共同和平共处。
Les demi-vies par élimination naturelle des deux isomères et du sulfate étaient de 2 à 6 jours.
在,α硫丹和β硫丹及硫丹硫酸盐净化半衰期为2-6天。
Chez toutes les espèces testées, parmi les symptômes de toxicité aigüe, on a observé de sévères tremblements.
在进行测试所有物种发生急性中毒症状包括恶性肿瘤。
Les accords signés au sein de la Communauté tiennent déjà compte des règles et normes de l'OMC.
共同签署协定已将世组织规则和标准考虑在。
Les fortes concentrations de SPFO trouvées dans les animaux arctiques, loin des sources anthropiques, sont les plus notables.
最值得注意是,在远离人为来源北极动物也发现高浓度全氟辛烷磺酸。
Le complexe des Nations Unies à Nairobi accueille actuellement les bureaux de 22 organismes du système des Nations Unies.
目前联合国系统在罗毕联合国综合办公组织有22个。
La réforme de la politique agricole commune (PAC) entreprise par la Communauté serait intégrée dans un cadre international.
欧共本身目前正在进行共同共同农业政策改革进程将纳入国际框架。
Il est nécessaire d'engager de nouvelles actions pour réprimer le financement du terrorisme dans les nombreuses économies monétaires.
需要新举措来解决世界上许多主要建立在现金基础上经济资助恐怖主义行为问题。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
类全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳动物情况有所不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette accumulation anormale de graisses dans le corps est responsable d’un accroissement des maladies cardio-vasculaires.
脂肪这种异常积累是心血管疾病增加原因。
Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.
这种疾病由一种病,该病能够摧毁免疫系统。
On a à faire des pets totalement incontrôlables.
他们完全无法控制气排放。
La médecine chinoise décrit le système des méridiens et des branches collatérales du corps.
中医把人能量流通描绘成网络状态,并叫它“经络”。
Ce monstre, Despentes s'amuse à le laisser dissimulé à l'intérieur de Pauline.
这个怪物,Despentes喜欢任由它藏在Pauline。
Voilà ce qu’on a pu observer à l’intérieur d’un poisson.
这是我们在一条鱼观察到情况。
Résultat, chez les poulets gavés d'antibiotiques, les bactéries pourraient devenir résistantes aux médicaments et proliférer.
结果是,在用抗生素喂养鸡,细菌可能会对药物产生抗药性并增殖。
Il faut les piquer pour évacuer la matière grasse qu'elles contiennent.
给它们戳个洞是为了让它们所含油脂排出。
Lors d'une biopsie, des cellules souches sont prélevées sur un animal.
当做活组织检查法时,提取动物干细胞。
Il contribuerait à la guérison de certaines maladies et nettoierait le corps de ses toxines.
它可能会有助于某些疾病治愈并清素。
Je devrais peut-être me frapper la poitrine pour laisser s'exprimer mon Tarzan intérieur.
也许我应该捶打一下胸膛,让我“泰山”显露出来。
Il est resté à l'intérieur du serpent pendant une heure.
他在蛇呆了一个小时。
Il attendait la montée de la fièvre qui remuait déjà, quelque part, au fond de lui.
他等着温上升,其实温已经在他什么地方蠢蠢欲动了。
Marius sentait Cosette vivre en lui.
马吕斯感到珂赛特生活在他。
Le gombo réduit le taux de cholestérol dans le corps.
秋葵能降低胆固醇含量。
L’Éternel Dieu forma une femme de la côte qu'il avait prise de l’homme, et il l'amena vers l'homme.
上帝用人取出来那根肋骨造成了女人,并把她带到男人跟前。
Cela va augmenter ton rythme cardiaque, accélérer ta respiration et augmenter les hormones de stress dans ton corps.
这会增加你心率,加快你呼吸速度,并增加你压力荷尔蒙。
En inactivant les récepteurs opioïdes des chats, les chercheurs ont constaté que cela diminue leur réponse au Nepetalactol.
当研究人员通过药物抑制猫咪阿片受后,他们发现猫咪对Nepetalactol反应减弱了。
En effet, la qualité de notre sommeil dépend d'une hormone, une substance chimique de notre corps, appelé mélatonine.
事实上,我们睡眠质量取决于一种激素,我们一种化学物质,它被称为褪黑激素。
Il comprit vite que ce n'était pas de la transpiration mais toute l'eau de son corps qui s'échappait.
他很快知道那不是出汗,这人身水分正在被彻底排出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释