Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以的日子里永远快乐!
Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!
在以的日子里,祝福你一帆风顺,身体健康!
Cela est arrivé postérieurement à ce que vous dites.
事发生在您说的事以。
Après le travail, je suis aussi très pris.
我下班以也挺忙的。
C’etait ton premier souhait pour moi depuis que nous nous sommes quittés.
开以收到的你的第一份祝福,阴霾还阳光。
A quel type de culture archéologique appartiennent-ils ?
为什么在它以的文化层中再也没有出现过呢?
J'espère qu' àl'avenir on pourra mieux se connaitre.
我希望我们以能更好的了解对方。
Quelques mois après le lancement du projet, El Kala est encore plus verte qu’auparavant.
在速公路项目开工以的几个月里,El Kala区域比以前还绿色迷人。
Mon père croyait évidemment que je prendrais sa suite une fois mon diplôme en poche.
父亲理所当然地认为我毕业以会接他的班。
Après avoir souffert, il faut souffrir encore; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.
容忍需续容忍,爱过以续不停的爱。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识到。好吧,以我会打扫的。
En attendant d’hypothétiques retombées scientifiques, il compte bientôt commercialiser la descendance de son poisson.
些猜想得到科学证明尚需时日,但不久以,琉金的代就会作为商品进行销售。
En cours, c'est notre prof, en dehors c'est notre amie, une très bonne amie même.
上课时她我们的老师,下课以我们的朋友,而且很好的朋友。
Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.
他一得到出了事故的通知以就立刻赶到医院去。
Tu penses que c'est possible d'être amis après avoir fini la relation d'amour?
1、你认为分手以的男女朋友还能做普通朋友吗?
Nous espérons publier des informations relatives à l'avenir et nous intégrité.
希望在我们发布信息以有相关的诚信公司和我们联系。
Furent ensuite appelés "Valentins" les âmes soeurs qui s'échangaient des mots doux dans leurs missives.
从此以,情书中的精神伴侣们就被称为“Valentin”。
Il reste pessimiste sur la suite des négociations.
对于以的谈判他仍抱悲观看法。
Toutefois, la détermination de la signature découlait de la nécessité d'établir l'intention en l'espèce.
然而,在种情况下,对意图作必调查以方可确定签字的归属。
Les réponses futures seront présentées en additif au présent rapport.
以收到的答复将作为本报告的增编印发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, mais il reviendra à son retour.
“没有,但是他回以后会。”
Tu ne seras jamais qu'une planteuse de carottes minable !
你以后就是个种萝卜!
Posez-moi une question, j'en sélectionnerai quelques-unes et j'y répondrai dans une future vidéo.
你们给我提一个问题,我会挑选一些,然后在以后视频中回答。
Je pense que je vais en faire d’autres dans le futur.
我觉得,以后我会读些其他作品。
Et après, mon style est complètement lié à Chanel aujourd'hui.
从那以后,我风格就完全和香奈儿联系在一起了。
Une semaine après l'anniversaire d'Alice, c'est déjà Noël.
阿丽丝生日以后一周,就是圣诞节了。
Mais qu'est-ce que tu vas faire, toute la journée ?
但是你以后一整天,要怎么度呢?
Mes chers compatriotes, dans quelques heures, une nouvelle décennie s'ouvrira.
亲爱同胞们,几个小时以后,一个崭新十年将拉开序幕。
Oh ! C'est encore trop tôt, après 8 heures s'il vous plaît.
啊!还是有点早。请预定八点以后吧。
Une semaine après l'anniversaire d'Allice, c'est déjà Noël.
Trois jours par semaine, vous marquez ça sur Youtube et vous la verrez.
每周三天,你在Youtube上注意到它,你以后会看到。
Depuis se succèdent les différents corps de métier qui doivent redonner vie à tout l'édifice.
自那以后,不同工种接踵而至,必须让整个建筑重新焕发生机。
Alors, je crois qu'il vaudrait mieux voir l'échantillon avant de discuter le prix.
我想还是看了样品以后再谈价格事吧。
Mais si le prix est favorable, nous vous passerons régulièrement notre commande.
但如果价格优惠,我们以后会定期订货。
Après notre mariage, je vais faire tous les ménages.
咱两结婚以后,所有家务我做。
Eh bien ton chargeur, tu le cherchera après.
好吧,你以后可以找你充电器。
En le renommant Kilroy, le personnage se saurait doté d'une signification toute autre.
而这个人物形象换上Kilroy名字以后,意义也完全改变了。
Il n'a pas fallu attendre internet pour qu'un phénomène apparenté au mème s'observe.
“梗”并不是在互联网出现以后才存在。
Comme ça, je pourrai rester éveillée jour et nuit le reste de ma vie.
这样一,以后日子我就能一直醒着了。
On verra tout ça dans une prochaine vidéo.
我们将在以后视频中看到所有这些知识点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释