有奖纠错
| 划词

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

征求父母的意见。

评价该例句:好评差评指正

La chatte a eu ses petits, elle ne les quitte jamais.

母猫生了小猫之后,它就离开它们。

评价该例句:好评差评指正

Ce boucher est un marchand honnête, il ne trompe jamais les clients.

这位肉店老板是个诚实的商人,他欺骗客人。

评价该例句:好评差评指正

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意在开车的时候分心。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tu poses jamais de question ?

为什么你提问?

评价该例句:好评差评指正

13. Caitlin n'a jamais bu d'alcool et ne veux surtout pas en boire.

凯特琳饮酒,而且她尤其喜欢喝酒。

评价该例句:好评差评指正

Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.

的爱子拒绝求他的人、希望生活出按照耶稣的意愿的人。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque je disais que l’enfant de ma voisine n’a jamais pleuré ou crié.Je rectifie !

得更正吓,这个的孩子,也曾经“嚎叫”过一回。

评价该例句:好评差评指正

Mais, sans jamais perdre courage, il a fini par réaliser son rêve.

但他气馁,终于实现了他的梦想。

评价该例句:好评差评指正

Car la vie ne va pas en arrière, ni ne s'attarde avec hier.

因为生活倒退而行,也会为昨日而停留。

评价该例句:好评差评指正

Un homme ne s'inquiete jamais de son avenir jusqu'a ce qu'il trouve une epouse.

一个男人为前途担心,直到有了妻子。

评价该例句:好评差评指正

Le printemps s'annonce toujours rempli de promesses, ….. sans jamais nous mentir, sans jamais défaillir.

春天总是载满希望而至,食言。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Grandet n'achetait jamais ni viande ni pain.

格朗台先生买肉和面包。

评价该例句:好评差评指正

Qui gagne sans tricher, à tout coup !

作弊,每赌必赢!

评价该例句:好评差评指正

Je t`aime, puisque tu ne aies jamais su mon amour.

爱你,因为你知晓的爱。

评价该例句:好评差评指正

Comme on peut le deviner, Yunho n'est jamais pressé de passer aux choses sérieuses.

就像们能猜到的那样,豆包强迫自己认真。

评价该例句:好评差评指正

Je marche lentement, mais je ne recule jamais.

走得很慢,但是后退。

评价该例句:好评差评指正

Je ne mets jamais ma carte de credit dans mon portefeuille.

把信用卡放在皮夹子里。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop avare,parce qu'il ne prête jamais d'argent.

他太吝啬了,因为他借钱给人。

评价该例句:好评差评指正

Il ne faisait pas une enjambée de trop, allant toujours par le plus court.

福克先生多走一步路,走道总是抄最近的走。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人), 独断的人, 独断独行, 独断独行的, 独断独行的人, 独断论, 独断论的, 独断论者, 独断主义, 独断主义的, 独断主义哲学家, 独断主义者, 独断专行, 独断专行的人, 独峰驼, 独夫, 独夫民贼, 独孤, 独孤科, 独孤属, 独轨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Me faire aimer des autres sans aimer .

博人爱戴 却爱人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En temps normal, les baleines à bosse ne s'approchent jamais des orques.

通常来说,座头鲸接近逆戟鲸。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高

Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.

,他相信这些听起来令人震惊的话。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一 视频版

Elle est toujours disponible et jamais de mauvaise humeur.

她总有空,发脾气。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'essuie mes pinceaux sur les murs, mais un peintre essuie jamais ses pinceaux n'importe comment.

我用毛笔在墙上擦拭,画家随意擦拭毛笔。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ce chef d'œuvre ne voyage quasiment jamais, mais quand il sort, il sort en Vuitton..

这件杰作几乎旅行,一旦出行就会携带路易威登的speedy速度包。

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Nao ne se plaint jamais, ce n'est pas une râleuse.

Nao抱怨,她不个爱发牢骚的人。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初

Il ne sort jamais du lit avant midi.

他下午之前起床。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Quelquefois, mais je n’en donne pas. Jamais !

有时候,我不会告诉他们的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

Chaque fois que je leur demande quelque chose, ils ne disent jamais non.

每次我问他们要一些东西,他们说不。

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Moi ? Oh, non, jamais. Je déteste ça !

我吗?不不不,,我讨厌旅游!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a eu évidemment des sacrifices financiers, parce qu'il a toujours refusé d'être payé.

首先经济上的牺牲。他接受报酬。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On ne parle presque jamais de nos épreuves.

几乎谈及我们的挫折。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je suis donc passé par la nationale qui était moins encombrée.

所以我就太挤的国道回来了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Mais, c’est ennuyeux qu'il ne tienne jamais compte de l'avis des autres.

把别人的想法考虑在内这很恼人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Mais, malgré le drame, la France n’a pas cédé.

尽管悲剧在上演,法国却退让。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Aussi, je n’accepterai jamais que l’on puisse opposer les Français entre eux.

当然,我接受一切反法国人的力量。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Tu n'as jamais remarqué qu'il ne prend jamais les escaliers ?

你有没有注意到他走楼梯?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.

百年来旗袍的惊艳褪色。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce serait mentir de dire qu'on n'a jamais peur.

如果说我们害怕,那在撒谎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树, 杜拉蚓属, 杜朗家的孩子们, 杜朗一家, 杜梨, 杜罗[西班牙古银币名], 杜马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接