Notre école a un système rigoureux.
我们学校制度。
Une gestion rigoureuse, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients patronage.
管理,欢迎新老顾客惠顾。
Bien organisé et une gestion rigoureuse, un travail rigoureux.
组织密、管理格,工作。
Il semble qu’ il soit un homme strict et sévère.
听上去他是个和厉的人。
Elle réussit à allier fantaisie et rigueur dans ses œuvres.
她成功地把怪诞和糅合在自己的作品中。
Non seulement plein de douceur, la nature humaine, toujours normalisées, rigoureux et rationnel.
既充满柔性、人性,又总是规范、和理性。
Son style a gagné en rigueur.
他的文笔更了。
Société système rigoureux, l'unité et la coopération entre les employés, jour après jour les performances.
本公司制度,员工团结合作,业绩蒸蒸上。
La gestion scientifique, pour créer un dédié, honnête, pragmatique, dur, rigoureux groupes de l'industrie.
科学的管理,造就支敬业、诚信、务实、拼搏、的企业团体。
Il travaille religieusement .
他工作认真。
La mesure à des fins statistiques est une discipline exigeante, et nécessite l'intervention de spécialistes.
统计计量是门需要专家不断发展的学科。
L'octroi des permis est soumis à un contrôle strict, qui a encore été renforcé.
发放火器执照的政策,并已经收紧。
Je voudrais aussi remercier M. Gambari de son exposé instructif et concis.
我还要感谢甘巴里先生作了详尽和的报告。
L'utilisation de ces expressions y gagnerait en rigueur.
列入这两个词将可导致其在使用上较为。
Si vous briguez un poste de financier, évitez de dire que vous manquez de rigueur !
如果他们找的是个财务的职位,避免说你缺乏!
Une analyse plus approfondie et critique des propositions du Secrétariat serait nécessaire.
应当对秘书处的有关建议行更加全面而的分析。
Cependant la notion d'acte unilatéral n'avait pas encore été analysée avec rigueur.
然而,单方面行为的概念仍没有得到足够的分析。
Le document pouvait toutefois être mieux structuré, notamment par l'emploi d'une analyse logique du cadre.
然而该文件的结构还可以更些,包括采用逻辑框架分析。
Au 31 mars 2005, quelque 58 plaintes se rapportant à l'objet de l'article 3 étaient à l'examen.
我们有信心这些程序完全符合终审法院所订有关公平原则的标准。
Le Comité considère qu'il est nécessaire de resserrer les définitions et de s'y tenir strictement.
委员会认为,定义应当更加,而且应当始终如地适用这些标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Toutefois le contenu était riche, et les arguments avancés solides.
这封信立论严谨,内容丰富。
Enfin, au nom de la science !
要科学严谨对待啊!
Il y a un côté très rigoureux dedans que j’adore.
我喜常严谨的一面。
Il y a une vraie construction derrière ce plat.
这道菜背后有着严谨的构思。
Il nous faut quelqu'un de sérieux.
这得是个严谨的人。
J'y explique avec bonheur et rigueur le monde qui nous entoure.
我以快乐和严谨的态度解释我们周围的世界。
C'est un chef qui est très rigoureux, strict, technique.
他是一位常严格、严谨且技术精湛的厨师。
Et là je vais parler de mon expérience personnelle sur la ponctualité de certaines personnes.
我要讲讲我个人的经历,关于某些人严谨。
Mes candidats sont rigoureux et concentrés.
我的队员们认真严谨,专注投入。
Il tient un journal rigoureux de chaque essai, avec les points à améliorer.
他严谨记录下每次试飞,并指需要改进的地方。
Au contraire, elles sont autodisciplinées et elles examinent toujours les faits lorsqu'elles prennent des décisions.
相反,他们自律严谨,决策时总是会审视事实。
Les règles et la rigueur de la France étaient très éloignées de son éducation autrichienne.
法国的规矩和严谨与她的奥地利教育背景大相径庭。
« Ce sont les artistes qui m'ont appris la rigueur » dira Chanel.
" 是艺术家们教会了我严谨" 嘉柏丽尔说。
Il est très compétent, sérieux et surtout il est aimé de tous les étudiants.
他很能干、严谨,尤其是他被所有的学生所喜他。
Par exemple, nous jugeons les autres moins sévèrement et nous faisons de raisonnements plus pausés.
比如,我们对他人的判断不那么严厉,我们的推理更加严谨。
Si tu es un Allemand, es-tu quelqu'un de froid, de rigoureux ?
如果你是个德国人,你是一个冷酷、严谨的人吗?
Un petit mensonge, une imprécision, parfait, mais pourquoi ?
一个小小的谎言,一个不严谨的说法,很好,但为什么呢?
C'est pour cela qu'il est important d'avoir plusieurs sources(sérieuses) d'information.
这就是为什么,需要拥有几个(严谨的)信息来源很重要的原因。
Une grand-mère : Oh, tu sais, elle était très jolie, mais elle était sérieuse.
哦,你知道的,她太漂亮了,但是她很严谨。
Problème : si la conversion peut étonner à première vue, elle est pourtant rigoureuse.
虽然这个转换乍一看会让人惊讶,但还是很严谨的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释