有奖纠错
| 划词

Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.

但是毫无疑问下周跌幅会很惨

评价该例句:好评差评指正

Les avantages tangibles ont été spectaculaires en Irlande.

爱尔兰取得明显好处。

评价该例句:好评差评指正

Les spectacles de Nunchaku artistique présentent une chorégraphie originale, créative et spectaculaire.

它以它极强表演性而著称,不需要太多武术基础就可以被人们所掌握。

评价该例句:好评差评指正

Il rayonne de charme et offre une sophistication spectaculaire à la maison.

把它们摆放在家里,让你家也散发着朱顶红魅力和庄重。

评价该例句:好评差评指正

Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.

是温情还是“刻意”行为?可以肯定是,墨鱼是在蔚为炫耀求偶行为之后开始交配

评价该例句:好评差评指正

La Russie était prête à convenir de réductions encore plus spectaculaires.

俄罗斯准备同意作出更大幅度裁减

评价该例句:好评差评指正

La croissance spectaculaire de la société créée par MarkZuckerberg bouscule la donne sur Internet.

由马克·扎克伯格创建公司以其让人咂舌增长打乱网秩序。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts entre milieu rural et milieu urbain sont eux aussi spectaculaires.

农村和城市地区之间差距也很大

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, l'Inde et le Pakistan ont enregistré une croissance économique spectaculaire.

在最近几年里,印度和巴基斯坦都取得令人印象深刻增长率。

评价该例句:好评差评指正

Les menaces d'attaques « spectaculaires » contre des cibles rentables de choix ont subsisté.

对高价值/高回报目标发动“引人注目”袭击可能性没有改变。

评价该例句:好评差评指正

C'est un extrait de la vie que nous vivons,rien de spectaculaire,mais tellement naturel.

这是现实生活一个片断。没有什麽令人惊艳,一切都如此自然。

评价该例句:好评差评指正

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万目标,虽然上映影院数量依然众多

评价该例句:好评差评指正

Ces défauts vont avoir des effets spectaculaires.

这些目前缺陷对未来影响将是非常严重

评价该例句:好评差评指正

Le commerce mondial connaît un redressement spectaculaire.

世界贸易得到惊人恢复。

评价该例句:好评差评指正

Cet événement a changé de manière spectaculaire l'ordre mondial.

该事件从根本上改变世界秩序。

评价该例句:好评差评指正

Tantôt par des actions spectaculaires destinées à frapper l'opinion.

间或也会采取特大行动,恐吓公众。

评价该例句:好评差评指正

Le niveau sanitaire général s'est amélioré de manière spectaculaire.

人民健康水平大大提高。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a connu et connaît encore des changements spectaculaires.

世界已发生深刻变化,并在继续发生这种变化。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays ont manifesté une amélioration spectaculaire dans ce domaine.

有些国家在这方面取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas de résultats spectaculaires à annoncer aujourd'hui.

今天,我们在这里并无任何重大新闻可向大家宣布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Ou peut-être que le repas est spectaculaire!

或者这顿饭很丰胜

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Merci de nous accueillir de manière si spectaculaire.

感谢你们如此隆重

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Vous allez le voir, c'est très spectaculaire !

你们将看到,特别壮丽

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.

婴儿死亡率下降是尤其惊人

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'aimerais qu'elle soit spectaculaire au niveau du visuel.

希望它在视觉上也要很惊艳

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est une super émission avec des effets spéciaux assez spectaculaires.

这是个伟大节目,有壮观特效

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Eh bien la solution la plus spectaculaire proposée, c'est probablement...

最具创新性方案,可能就是——Windrunner!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La découverte la plus spectaculaire est probablement celle de plusieurs lionceaux des cavernes.

引人注目现可能是几只洞狮幼崽尸体。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une robe qui était aussi facile à porter qu'elle est spectaculaire.

这是件既容易穿又壮观礼服

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Les eaux de Jabule abritent les cours d'eau les plus spectaculaires d'Hyrule.

加卜露水域拥有海拉鲁最壮观水域。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des Jeux olympiques qui seront spectaculaires, qui seront audacieux, qui seront engageants et durables aussi.

奥运会将是壮观大胆、引人入胜和可持续

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

En même temps, il repassait dans sa tête les trajectoires les plus spectaculaires de Krum.

他脑海里又浮现出克鲁姆精彩动作。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est un phénomène très spectaculaire qui se produit régulièrement, la nuit, dans l'hémisphère nord.

这是种在北半球夜间经常非常壮观自然现象。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il arrive à faire des dressages très spectaculaires dans le milieu.

他能在这个领域做出非常引人注目摆盘。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ce pouvait être un simple accès de fièvre, si spectaculaire qu'il parût.

她琢磨,尽管病情显得很可怕,这也许只是高烧症状。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Une petite dizaine mérite l'attention, car ils produisent des étoiles filantes aussi spectaculaires que les Perséides.

其中大约有十来场是值得观察,因为它们产生流星像英仙座流星雨壮观

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Une vie paisible ou une mort spectaculaire ?

你是愿意当个无名之辈还是要名留青史呢?

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

Le restaurant Les Ombres vous offre une vue spectaculaire.

影子餐厅坐拥壮观景色

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était probablement en ce lieu que la cité spatiale se montrait sous son jour le plus spectaculaire.

在这个位置,太空城展现出最为壮观景象

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dernier exemple, l'épisode spectaculaire de l'hyperinflation allemande de 1923.

最近个例子是1923年德国恶性通货膨胀事件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油, 除氯, 除名, 除沫, 除尼古丁, 除泥器, 除镍浴, 除扭结, 除漆剂, 除气, 除气冷凝器, 除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接