La taille des herbes atteint à mes reins?
想表达,那些野草都长那么高了。该怎么说?
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行最近接受了测试,结果表明它们“板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。
Une corder lui ceignait les reins.
他的上束着一根绳子。
Elle se donne un tour de reins.
她扭了。
C'est une robe drapée sur les reins.
这是条有褶皱的连衣裙。
Le SHU affecte le sang, les reins et, dans les cas graves, le système nerveux central.
SHU影响血液,肾脏,及,在严重情况下,影响中央神经系统。
J'ai mal au reins.
我。
Les deux frères ont été suspendus et ont été frappés dans les reins.
兄弟俩被空吊起,肾踢打。
Ils sont habillés d'une simple ficelle autour des reins et d'une corne au sommet du front.
他们只在缠了些绳子,额上方顶着一个角)。
Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.
据称他头和背严重伤害并受精神创伤。
L'Italie et Malte ne permettaient les dons d'organes que dans le cas des reins.
意大利和马耳他只允许捐赠肾。
La République de Moldova serait une autre source de donneurs d'organes potentiels qui souhaitent vendre leurs reins.
据报告,摩尔多瓦共和国是潜在器官捐赠者的另一个来源,这些人都愿意出售自己的肾。
Au cour de ma promenade, j’ai soudain senti une fatigue au niveau des reins et du bas ventre.
逛一半的时候,突然感酸腿麻。
Il aurait été battu et aurait reçu des coups de pied dans les reins et des coups de matraque.
他被殴打,肾被踢,并受警棍殴打。
L'exposition au cadmium peut avoir des effets sur les reins et l'inhalation a des effets associés carcinogènes.
镉对肾脏有影响,经常吸入会产生致癌作用。
Tôt ou tard, beaucoup parmi les ouvriers de ces usines ont des problèmes de santé (reins, poumons et foie).
很多在这些工厂中工作的工人最终会患上影响肾脏、肺和肝的疾病。
L'uranium appauvri n'étant que faiblement radioactif, c'est sa toxicité chimique qui inquiète le plus; elle menace surtout les reins.
肾是铀化学中毒可能造成危害的主要位。
Selon les taoïstes, les six esprits désignent les esprits qui gèrent le cœur, le poumon, la foie, les reins, la rate, la bile.
道家指主宰人的心、肺、肝、肾、脾、胆的神灵。
Dans ce cas, les reins sont les organes les plus susceptibles d'être touchés par l'effet toxique chimique du métal lourd de l'uranium appauvri.
这样,肾脏是最容易受贫化铀的重金属化学毒质影响的器官。
Il y a été interrogé pendant 24 heures et roué de coups, à la suite de quoi il a eu des douleurs aiguës aux reins.
他昼夜审讯,并殴打,因此,肾严重疼痛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En plus ça aide les reins à éliminer.
它还有助于肾脏排泄。
Le pauvre reçoit un coup de feu dans les reins.
这个可怜人的肾脏上中了一枪。
C'est aussi une plante très intéressante pour stimuler les reins.
这还是一种非常有趣的刺激肾脏的植物。
Je croyais qu'il fallait de la chaleur, pour les reins.
觉得应该热敷 对好。
Ainsi libérée, la vasopressine agit sur les reins, favorisant ainsi une réabsorption d’eau par l’organisme.
抗利尿激素释放后,会作用于肾脏,从而促进人体对水的重吸收。
Cosette, doucement, lui glissa un oreiller sous les reins.
珂赛特轻手轻脚地一个枕头塞他的部。
Comme tu es gentille de m’avoir mis ce coussin sous les reins !
你这靠垫放部是多么体贴!
Il arriva à la ruine haletant. Ses genoux pliaient ; la sueur lui coulait dans les reins.
他心惊气喘地跑到了破屋边。膝头往下跪,里流着汗。
Gervaise ne pouvait pleurer. Elle étouffait, les reins appuyés contre son baquet, le visage toujours entre les mains.
热尔维丝哭不出来。她感到窒息,倚洗衣桶上,双手始终捂着脸。
Une main glisse le long de ses reins.
一只手沿着他的部滑动。
Je me suis fait un tour de reins.
给扭了。
Comme ça toutes les molécules passent bien par les reins.
这样一来,所有的分子都能很好地通过肾脏。
Puis j'ai encore dormi. Je me suis réveillé parce que j'avais de plus en plus mal aux reins.
随后,又睡了。因为越来越疼,又醒了。
C'est ce qu'on appelle le syndrome d'écrasement et ça peut libérer des composés pouvant nuire à vos reins.
这被称为挤压综合症,它可以释放出能伤害你肾脏的化合物。
Ça rend sourd, le tour de reins?
痛让你耳聋了吗?
Quand Gervaise s’éveilla, vers cinq heures, raidie, les reins brisés, elle éclata en sanglots.
热尔维丝一觉醒来,已近清晨五点钟了,她感到身体僵直,酸背痛,不由地又嚎啕大哭起来。
Vrai, ça doit être comme si on vous ouvrait les reins… Où est-il le bobo, que je l’embrasse ?
的确,也许像被人剖开你的子那样痛… … 疼痛哪里?能吻吻你吗?”
Quelque chose de froid, comme une goutte d'eau, lui glisse le long des reins.
一个冰冷的东西,就像一滴水,顺着他的滑了下去。
Jean : En fait j'ai des cailloux dans les reins, quoi?
原来是肾结石啊?
Malade des reins, il cesse toute activité policière en 1909, et meurt finalement le 10 janvier 1910.
由于患有肾病,他于1909年停止了警务工作,最终于1910年1月10日去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释