Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.
两千名工人参加了游行。
Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.
工人们正在这栋建筑物奠基。
Cet ouvrier travaille très bien.
这位工人工作出色。
Les ouvriers licenciés veulent faire valoir leurs droits.
被解雇的工人想维护他们的权利。
Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.
工人情绪不满导致了一场罢工。
Parmi eux, 45% sont des ouvriers.Ils ont en moyenne 42 ans.
他们当中45%是工人,平均年42。
Ohé, partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme, c'est l'alarme.
哦诶! 游击队员们, 工人和农们, 这是警报, 这是警报.
Dans un ascenseur, il y a un ouvrier, une femme intelligente et le Père Noël.
电梯一个工人、一个聪明的女人和一个圣诞老人。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.
工人们在罢工活动中高呼口号。
L'IVT a bien résolu la question de la formation des ouvriers.
工人的培训,我想在IVT解决得非常好。
Le capitaliste s'enrichit en pressurant les ouvriers.
资本家靠压榨工人致富。
Les ouvriers continuent leur travail sans pour autant se soucier de notre présence.
工人们还是闷头工作,一点也不顾及我们的到来。
Il était venu avec peu d’argent il avait les vêtements et le langage d’un ouvrier.
他来的时候几乎身无分文,穿和谈吐都像一个工人。
Ma mère est ouvrière, elle a 47 ans.
妈妈是工人,今年47。
Il y a beaucoup d'ouvriers et de techniciens sur le chantier.
在工地上有许多工人和技术人员。
Les ingénieurs chinois remercient Paul de les aider à former des ouvriers qualifiés.
中国的工程师感谢保尔帮助培养工人。
Les voitures sont réparées par cet ouvrier.
这些汽车由这位工人修理。
Les ouvrières habitent dans les logements uniformes.
工人住在统一的住房面。
Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine.
这个工厂有160个工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ouvriers se retrouvent à mendier sur les routes.
人们又重新回到路边乞讨。
Les trois autres ouvriers de l'atelier avaient quitté leur travail pour voir.
里的另外三个人放下了手中的活儿去看热闹。
Dans le nord, il y avait une très forte concentration d'ouvriers.
在法国北方,人非常集中。
Bien entendu! Les Français aiment bien le vin! Et les ouvriers. Que font-ils?
这自然!法国人很喜欢酒!那人呢?他们怎么办?
Cinq paysans propriétaires cultivent une terre, aidés chacun par un ouvrier agricole.
五名拥有土地的农民耕种一块地,每人还有一名农业人做帮手。
En 1936, Gabrielle Chanel dirigera 4 000 ouvrières.
到了1936年,香奈儿女士已经成拥有4,000名裁师的企业家。
Ce sont des jeunes,des ouvriers, on voit bien qu’ils n’ont pas l’habitude d’acheter des livres.
那只是一些,没有买书习惯的年轻人和人。
Ce n’était pas un artisan ordinaire, mais un maître ouvrier, un artiste, un inventeur.
这不是个普通的手艺者,但是是一个能干的人,一个艺术家,一个发明家。
Mais l'ouvrier Pakistanais travaille dans des conditions souvent très dures.
可是巴基斯坦人的作条件非常艰苦。
Routiers, musiciens ou ouvriers du bâtiment présentent un déficit auditif moyen de 20 dB!
卡车司机、音乐家或建筑人的平均听力损失20!
L'électorat ouvrier est sommé de choisir entre la peste et le choléra.
支持人斗争党的全体选民被要求在瘟疫和霍乱之间做出选择。
Les séquelles de l'incendie disparaissent peu à peu grâce au travail acharné des ouvriers.
在人们的辛勤作下,火灾的后遗症逐渐消失。
Leurs difficultés d'argent, leur passé d'ouvriers, notre façon d'être.
他们的经济困难,他们作人的过去,我们的生活方式。
Je ne vois presque pas d'ouvriers, est-ce un atelier automatisé?
几乎看不到人啊。这个车间是自动化的吧?
Tous les ouvriers étaient consternés et je sentais monter en eux une sourde révolte.
所有的人都很难受,我在难受之外更是感受到了无声的反抗。
En demi-cercle autour de lui, tous les ouvriers l’écoutaient.
围着他站的人们,都在听他讲话。
Plusieurs syndicats d'ouvriers ont exigé le renforcement des règles de précaution sanitaires.
一些会要求加强卫生防范规则。
Parce que c'est un grand pâtissier, mais un ouvrier grand.
他可是一位出色的糕点师,同时也是一位伟大的匠。
À cette époque, les règlements de comptes à l'arme blanche entre ouvriers étaient très fréquents.
在那个年代,人们经常用刀子互相打架斗殴。
Julien sera un ouvrier remarquable dans la vigne du Seigneur.
于连将是天主的葡萄园里一名出色的人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释