有奖纠错
| 划词

Je est un médicament en vue d'exploiter l'entreprise orientée vers la société professionnelle.

我公司是一家以经营药材生意为主的专业公司。

评价该例句:好评差评指正

Orientée vers le client, source de marché philosophie.

户为,市场为源的经营理念.

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous orienter les larges masses de clients et des entreprises.

欢迎广大光临指导和洽谈业务。

评价该例句:好评差评指正

L'esprit de "orientée vers la population" philosophie de gestion, "les clients d'abord" ventes stratégie "gagnant-gagnant".

着“以人为”的管理理念,“上”的销售策略,“双赢”的目的。

评价该例句:好评差评指正

Société de route axée sur les services, orientée vers la population, axé sur le service.

公司以公路服务为依托,以人为,注重服务。

评价该例句:好评差评指正

Il s'oriente vers des études de médecine.

选择了学医的方向

评价该例句:好评差评指正

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“户为”的完结提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

Le principal utilisateur orientée vers les écoles et l'industrie, l'assemblage d'aéronef terme.

主要面向学校及行业用户,兼营组装机。

评价该例句:好评差评指正

Ses longues oreilles, qu'il peut orienter à son gré, sont aussi prétexte à divers gags.

它的长长的能随心所欲摆动的耳朵也为故了各种各样的笑点。

评价该例句:好评差评指正

Factory est une production orientée vers les entreprises, et une meilleure productivité.

厂是一家生产型企业,生产能力优胜。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à la demande de ces produits, d'orienter le grand nombre d'amis à regarder!

欢迎对此类产品有需求的广大朋友观摩指导!

评价该例句:好评差评指正

La conception de produits orientée vers la population, encore sexy amusant, confortable matériaux.

产品设计以人为,性感不失情趣,材质舒适。

评价该例句:好评差评指正

Populaire orientées vers l'usine, la gestion de l'information scientifique, technique professionnel, expérimenté.

厂以人为,管理科学,技术专业,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Vêtements orientées vers les entreprises manufacturières et d'exportation dans le monde entier.

面向服装生产企业,并出口到世界各地。

评价该例句:好评差评指正

La Révolution va s'orienter vers un centralisme étatique dont l'empreinte sur la France restera indélébile...

大革命将朝着中央国家集权发展,从而给日后的法兰西留下不可磨灭的印记。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes prêts à orienter la nouvelle théorie de la médecine chinoise saine alimentation végétarienne.

我们准备以中医药膳理论指导新式健康素食。

评价该例句:好评差评指正

Comment nous orientons dans le monde social et politique ?

在一个社会的和政治的世界里面我们如何自我定向

评价该例句:好评差评指正

Surabaya est la première entreprise à la vente orientée vers la roche.

是泗水第一家以销售奇石为主的公司。

评价该例句:好评差评指正

Des actions orientées sont nécessaires à cet effet.

这必须成为我们行动的方向

评价该例句:好评差评指正

L'OIM est une organisation très décentralisée et orientée vers les services.

国际移徙组织的活动高度下放到地方,并提供服务为工作重点。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Blum, blumite, blush, blutage, bluteau, bluter, bluterie, bluteur, blutoir, blythite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美女与野兽 La Belle et la Bête

La neige recouvre les empreintes de son cheval, il n'arrive plus à s'orienter.

雪盖住了马蹄印,他再也找不到方向

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils pouvaient s'orienter vers un cap précis et s'y tenir.

可以朝着特定的方向并坚持这个方向一直前进。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Elles invitent d'éminents spécialistes en généalogie qui conseillent et orientent les chercheurs en herbe.

邀请领先的系谱学家为未来的研究人员提供建指导

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Lorsqu'on refuse votre analyse, et votre approche pratique orientée résultats.

当有人拒绝求知的实践方法时。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解法语版

Vous êtes des personnes plutôt réalistes, et plutôt orientées résultats, et résultats tangibles et visibles.

是更加现实的,更加注重结果,摸得着的看得见的结果的人。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il faut s'orienter vers le radiant, sans porter les yeux spécifiquement sur lui.

必须面向射点,但不是盯着它看。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais d'autres mécanismes, souvent inconscients, orientent notre intuition lorsqu'on doit deviner un prénom.

但其他通常是无意识的机制,在我必须猜测一个名字时引导的直觉。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vous recommande quand même de vous orienter via les sons.

我建通过读音来判断

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cela fait, il s’orienta et reprit sa marche à travers le bois.

踏过以后,他再辨明方向,重行穿越树林。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !

要找到它,就要知道如何通过与其他blob合并来定位自己传达信息!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'est cette idée de l'équipe de Mark Mangini qui oriente le reste de la production.

马克·曼吉尼团队的这一想法指导了其余的制作。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le coupeur de vitres était entré et s’orientait, les bras tendus en avant.

自己则回来注意更衣室里的那一个。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est en effet lui qui oriente l'aiguille de ta boussole vers le nord.

是由于磁场的存在才把的罗盘指针转到了北边。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Comment s’orienter dans ce labyrinthe noir ?

在漆黑的迷宫中如何定向呢?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

La conversation s'orienta ensuite sur les chances de Gryffondor de remporter la coupe.

把剩下的做客时间用来讨论格兰芬多队赢得魁地奇杯的可能性。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il ne pouvait pas continuer à s’égarer ainsi, il orienta donc ses pensées sur Taylor.

在这方面他无法再想下去,就把思绪转移到泰勒身上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'orienta alors dans cette direction et atterrit sans bruit dans les branches d'un grand hêtre.

他轻盈地朝他飞去,静悄悄地落在一棵高耸的山毛榉上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, la lame contre l'os, toujours bien orientée vers l'os pour ne pas laisser de chair.

刀刃对着骨头,始终朝向骨头,以免骨头上残留肉。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Décidément il n’est pas dans la bonne route ; il s’arrête pour s’orienter.

他走的路显然不对,于是他停下来另方向

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les malades perdent progressivement la mémoire, ont du mal à s'orienter dans le temps et dans l'espace.

患者逐渐失去记忆,在时间空间上迷失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bombax, bombay, bombe, bombé, bombe au cobalt, bombement, bomber, bomberie, bombette, bombeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接