La Société et Wuxi mixte Formation professionnelle et technique du Collège, un haut degré d'intégrité.
本公司与无锡职业技术学院办,诚信度高。
Mixte multi-canal et multi-facettes de coopération de bonne foi, à créer brillant.
共同开展多渠道、多方位真诚作,共。
Israélien par intérim, sans pouvoir et la proportion de la pompe de pulvérisation mixte buse.
代理以色列无动力比例泵和喷雾喷嘴。
Mixte de coopération et de développement commun !
共同作,共同发展!
Les experts ont jugé qu'elle était atteinte de " démence mixte".
医学专家表示她已经达到“乱型精神错乱”这一状态。
Le Groupe de liaison mixte a pour objectif d'améliorer la coordination entre les conventions.
联联络小组宗旨是加强三公约协调。
Le Comité mixte espère que toutes ces questions constitueront des éléments importants du débat général.
联协会期望,所有这问题都将被列为整体讨论重要内容。
Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.
贝尔格莱德和普里什蒂纳将建立共同机构进行作。
Le PNUE est intégré au mécanisme UNDAC par le biais du Groupe mixte.
环境署通过联股融入灾害评估和协调小组机制。
Les Pays-Bas ont un système mixte, à la fois public et privé, d'assurance.
荷兰拥有一个公共和私营健康保险体制。
Les Pays-Bas ont un système mixte exceptionnel d'assurance maladie à la fois public et privé.
荷兰拥有一个特殊公共与私营健康保险体制。
En conséquence, les activités de la Commission mixte de contrôle ont pris fin.
因此,联监测委员会活动已结束。
Le Comité mixte a approuvé leur opinion concernant la situation actuarielle de la Caisse.
养恤金联委会核准了他们关于基金精算情况。
L'élaboration d'un cadre de référence international fait partie du projet « Mixte ».
“”项目一部分正在制定国际基准。
Ces deux services seraient également de composition mixte avec une forte composante internationale.
调查股和研究股人员结构应是,其中应有相当部分为国际人员。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il existe aujourd'hui 408 écoles de ce type, qui sont mixtes.
有408所这样学校,都实行男女校制。
La Commission militaire mixte du cessez-le-feu a déjà été créée et fonctionne bien.
联停火军事委员会已经成立,正顺利运作。
L'éducation mixte est généralement autorisée jusqu'au niveau du primaire (niveau V).
初等教育层级(五年级以前)一般允许男女同校教育。
Quelle sera la nature des moyens d'action, c'est-à-dire auront-ils un caractère comportemental, structurel ou mixte?
将有哪补救办法(行为办法、结构办法或这两种办法结)?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce qu'il y a des tomates dans la salade mixte ?
在混合沙拉里有西红柿吗?
Et puis à Chypre, il reste un village mixte.
在塞浦路斯,存在一个人口混合的村庄。
Henri, tu ne serais pas un peu l’inventeur de la technique mixte ?
亨利,你不是混合技术的发明?
Chambre mixte de la Cour de cassation, arrêt du 28 novembre 2008.
高上诉法院混合分庭,2008年11月28日的判决。
Première médaille d'or délivrée la carabine mixte pour les Chinois.
中国队获得的第一枚金牌是气步枪混合团体的金牌。
A terme, on aura une forêt mixte de feuillus et de résineux.
终,我们将会看到混着阔叶树和产树脂的植物。
Elle est composée de deux armes offensives et d'une arme à fonction mixte, mi-défensive, mi-offensive.
它由两种进攻性武器和一种混合功能武器组成,一半防御,一半进攻。
Il y a un prénom mixte qui est tout de même très donné c'est Camille.
混合名用得多的是“卡米尔”。
C’est le jour de la rentrée à l’internat du Lycée mixte André Malraux.
男女同校的安德烈-马尔罗寄宿中学开学了。
Donc ce film traite du racisme et des mariages mixtes sur le ton de la comédie.
所以这是以一种滑稽的方式讲述种族主义和混血婚姻。
Et puis l'arme à fonction mixte, c'est naturellement le bouclier.
然后混合功能的武器自然是盾牌。
Nous célébrons régulièrement des mariages mixtes.
我们有规律地庆祝通婚。
Étant un casque de réalité mixte, il va créer une expansion du virtuel dans notre réalité.
作为一款虚拟现实的头显,它将把虚拟拓展到现实中来。
Les écoles sont mixtes par exemple, mixtes, gratuites et obligatoires bien avant une vingtaine d'années avant Jules Ferry.
合作社里的学校都是男女同校的,而且是免费的并且义务教育,这一措施比朱尔·费里(《费里法律》创立了公共义务教育和世俗教育)提出的措施早了二十几年。
C'est un fond de teint que j'aime bien qui est pour les peaux plutôt mixte et que j'apprécie beaucoup.
这是我很喜欢的一款遮瑕,为混合型肌肤设计,我很喜欢。
Et pas n'importe lequel puisqu'il s'agit du tout premier casque de réalité mixte de la marque de la pomme.
不仅如此,这是Apple品牌的第一款虚拟现实的头显。
Chère Mary, l'adjectif latin " mixtus" a donné par Celtes, le français mixte.
你好玛丽,拉丁语形容词" mixtus" 由凯尔特人带入法国,法语是" mixte" 混合的。
" Mais Nono, t'inquiètes pas, ce sont des vêtements mixtes! " OK.
“不过诺诺,你放心,这些都是混装!”好的。
C'est un cours de calcul mental mais en relais mixte, par équipe.
- 这是一个心算的过程,但在混合接力中,由团队组成。
Et bien, le texte doit maintenant être examiné en commission mixte.
那么, 现在必须在联合委员会中审查文本。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释