有奖纠错
| 划词

La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?

那么宗教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋的理由?

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour l'homosexualité et le viol conjugal.

同性恋和婚内强奸问题也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de l'homosexualité, la majorité de la population est encore très conservatrice.

关于同性恋大多数人仍相当保守。

评价该例句:好评差评指正

Il existait un lien évident entre homosexualité et pédophilie pour un représentant.

一位代表说,同性恋并不等于恋童癖。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a demandé de préciser dans le rapport suivant si le Code pénal visait l'homosexualité.

委员会要求在下次报告中提供资料,说明法是否惩罚同性恋

评价该例句:好评差评指正

L'homosexualité et le travail sexuel sont des réalités dans tous les pays.

同性恋和色情业在每个国家都是现实存在。

评价该例句:好评差评指正

L'homosexualité a été dépénalisée par décret-loi sans égard pour la volonté des habitants.

一道枢把同性恋非罪化,而不顾人民的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, il n'y avait pas de lien entre l'homosexualité et la pédophilie.

他们认为,同性恋与恋童癖并无直接联系。

评价该例句:好评差评指正

C'est notamment ce qui s'est passé en matière de nationalité et d'homosexualité.

例如国籍问题和同性恋合法化问题就是这样的情况。

评价该例句:好评差评指正

L'homosexualité était réprimée dans l'ancien Code pénal, mais elle ne l'est plus dans le nouveau.

以前的法确定同性恋是一种犯罪行为,而新的法已经取消了这种规定。

评价该例句:好评差评指正

L'article 8 de la Constitution fédérale renfermait une clause de non-discrimination pour mode de vie habituellement interprétée comme couvrant l'homosexualité.

《联邦宪法》第八条规定,不得以生活方式为由实行歧视,生活方式通常解释为涵盖同性恋。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la dépénalisation de l'homosexualité, une attention certaine est également accordée aux droits des minorités sexuelles.

另外,自同性恋合法化以来,对性取向少数群体的权利给予了重视。

评价该例句:好评差评指正

La délégation a également rejeté l'affirmation selon laquelle il existait un lien entre homosexualité et pédophilie.

他还表示反对将同性恋等同于恋童癖的看法。

评价该例句:好评差评指正

Elle sanctionne également l'incitation à la débauche, l'homosexualité et quiconque séduit une femme ou une mineure.

法律还对进行引诱、同性恋的妇女以及诱使妇女或未成年女子非法性交的人给予处罚。

评价该例句:好评差评指正

Elle a souligné que l'homosexualité ne devrait pas être assimilée à la pédophilie, qui constituait un crime.

他强调,不应将同性恋与恋童癖混同起来,因为后者属于犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La violence à l'égard des femmes, la toxicomanie, le commerce du sexe et l'homosexualité demeurent très répandus.

对妇女的暴力行为、吸毒者、性工作者和男性行为依然普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

L'homophobie, en particulier à l'égard des lesbiennes, est perpétuée par le traitement de l'homosexualité par les médias.

同性恋恐惧症,特别是针对女同性恋者的同性恋恐惧症成为大众传媒对待同性恋的永久化态度。

评价该例句:好评差评指正

SRI et Labrys relèvent que l'homosexualité constitue une infraction pénale et qu'elle est considérée comme un trouble mental.

. 国际同性恋组织和性权利倡议指出,同性恋作为事犯罪处理,并视为一种心理障碍。

评价该例句:好评差评指正

Le seul motif donné pour justifier le congédiement était le non-respect de la politique du collège en matière d'homosexualité.

给出的惟一理由是他不符合学关于同性恋做法的政策

评价该例句:好评差评指正

Vie affective et amoureuse : l'adolescence, l'homosexualité, les relations garçons-filles, la prévention des MST et la contraception.

广告中的性歧视; 感情和爱情生活:青春期、同性恋、男女生关系,预防性病与怀孕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Qu'est-ce que vous pensez de l'homosexualité ?

你对有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce que vous pensez de l'homosexualité en France, à l'heure actuelle ?

你对目前法国的象有什么看法?

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Et on partagera une tasse d'homosexualité ensemble.

然后我们来共品一杯基情

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Dans 71 pays, l'homosexualité est interdite par la loi.

有71个国家在法律上禁止

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais en réalité, l'homosexualité continue de faire l'objet de gags plus ou moins subtils.

但实际上,继续成为或多或少的笑料。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

En fait, les hétéros ont peur des homos car ils croient que l'homosexualité est une maladie contagieuse.

事实上 异们害怕是因为他们认为是一种传染疾病。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Rappelons que dans l'Antiquité gréco-romaine, l'homosexualité est perçue d'une façon particulière : une personne n'est pas homosexuelle.

值得提醒的是,古希腊罗马时代对待有一种特殊观念:一个人本身并不是

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Au total, soixante-douze États condamnent clairement l'homosexualité.

总共有七十二个州明确

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

Faire accepter l’homosexualité reste, encore aujourd’hui, un combat.

即使在今天,让可以被接受仍然是一场斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Au Cameroun, deux personnes ont été condamnées pour homosexualité.

在喀麦隆,有两人被判犯有

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年5月合集

Et puis au Kenya, la Justice refuse de décriminaliser l’homosexualité.

然后在肯尼亚,正义拒绝将合法化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Je vous propose le témoignage d'un ancien condamné pour son homosexualité.

我向您提供一名前罪犯的证词

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合集

En Allemagne les hommes condamnés pour homosexualité après la seconde guerre mondiale vont être dédommagés.

在德国,二战后被判犯有罪的男子将得到赔偿。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Maintenant le débat qu’on peut mener sur l’homosexualité ou la drogue, c’est un autre débat.

在我们可以就或毒品进行的辩论是另一场辩论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

En Inde, la cour suprême vient de rendre une décision qui revient à criminaliser l'homosexualité.

在印度,最高法院刚刚发布了一项将定为刑事犯罪的裁决

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Par exemple, les lois condamnant l’homosexualité.

例如,的法律

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

J.-B.Marteau: Demain, cela fera 40 ans que la France a enfin dépénalisé l'homosexualité.

- J.-B.Marteau:明天, 法国最终将合法化将是 40 年

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

L'homosexualité ou l'amour d'une enseignante pour un élève adolescent.

或老师对青春期学生的爱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'homosexualité n'est qu'un élément de la bataille culturelle partout aux Etats-Unis.

只是美国文化斗争的一部分。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'Etat a réprimé l'homosexualité pendant un certain nombre d'années.

- 国家压制多年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calomniateur, calomnie, calomnier, calomnieusement, calomnieux, Calonne, Calonyction, calophylle, Caloplaca, Caloplacaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接