有奖纠错
| 划词

Les raisins grimpent le long des rames.

葡萄沿着竿架攀缘

评价该例句:好评差评指正

Hard vie, préoccupé par le caractère, nous sommes en développement et ça grimpe!

用心生活,关注品格,我发展,壮大

评价该例句:好评差评指正

On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.

大家走这条小路,这条小路顺着山坡上去

评价该例句:好评差评指正

On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.

这条小路顺着山坡上往,大家走这条小路。

评价该例句:好评差评指正

Ils grimpent tous les deux sur le rayon.Ael gambade,mais Tim préfére aller doucement.

两个攀着月光,Ael蹦蹦跳跳,但Tim比较喜欢慢慢地走.

评价该例句:好评差评指正

Il grimpe dans les arbres !

它会到树上。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80 et 85 %.

孵化器支持下,这一比例提高到80%至85%。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les internautes quotidiens, les chiffres grimpent, et 45 % des personnes interrogées avouent être des pirates.

经常上网的人群中,使用盗版的人群还迅速增加

评价该例句:好评差评指正

À mesure que les prix de l'alimentation et de l'énergie grimpent, le financement du développement se raréfie.

随着粮食格和能源成本上涨,发展资金变得更少。

评价该例句:好评差评指正

Ce taux grimpe à environ 36 % si l'on place le seuil de pauvreté à 2 dollars par jour.

如果贫困线定为每天二美元,这个比例就会跃至36%。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, elle reste une sportive vaillante et grimpe sur la deuxième marche des sportifs préférés des lecteurs de L'Internaute.

反,她仍然是一名健壮的运动员,并到了体育榜的第二位。

评价该例句:好评差评指正

En zone urbaine, dans la même tranche de revenus, ce chiffre grimpe a 21 % des familles vivant dans des domiciles privés.

城市地区,收入栏中,这一数字上升至占私人住户家庭的21%。

评价该例句:好评差评指正

On voit des enfants qui grimpent par un sentier présumé au milieu du sable au lieu de prendre le chemin, nous en avons imité.

看孩子好路,走沙路,也跟着效仿。

评价该例句:好评差评指正

Les températures grimpent lundi 27 juin sur l'ensemble du territoire, mais ues ondées pourraient arroser le quart nord-ouest, selon le bulletin de Météo France.

6月27日星期一,根据法国气象局的通讯,气温法国各地攀升,而西北一些地区则有阵雨的可能。

评价该例句:好评差评指正

Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.

登山运动员冒着滴水成冰的严寒,攀登这座陡峭的山时格外小心翼翼。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique ne doit plus accepter l'esclavage moderne, ne doit pas rester sur la première marche de la chaîne de valeur, mais il faut qu'elle grimpe les échelons.

非洲不能再接受当今的奴隶制;不能总是停留值链的第一阶梯,必须向前发展

评价该例句:好评差评指正

Le patron fait coucher son animal, Pierre monte sur sa patte, grimpe sur le cou et fait une petite balade… Ces trois Thaïs, gentils au possible repartent ensuite.

赶象人就让大象跪下,皮埃尔踩住象腿,了象脖子,坐着大象转了一小圈...这三个好心人,随后又上路了。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour la même raison que les prix du pétrole grimpent : s'il n'y avait auparavant que 200 personnes qui conduisaient des voitures, leur nombre atteindrait maintenant 400.

汽油格由于样原因而上升:如果以前只有200人开车,这一人数现增加为400。

评价该例句:好评差评指正

Il n'en demeure pas moins qu'à mesure que l'on grimpe dans la pyramide professionnelle, les femmes sont aujourd'hui encore moins susceptibles d'être présentes aux postes les plus élevés.

但是,职务越往上走,女性被任命为高层管理人员的几率也越来越小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩

Elle grimpe, grimpe sous mon pull, pour ne plus que je la voie.

到我们毛衣里,让我看不到

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est un animal qui grimpe aux arbres.

这是一种会动物。

评价该例句:好评差评指正
趣美术馆

Qu’entre nous c'est l'extase que l’on peut plus tellement que je te grimpe dessus?

我们之间存在迷恋吗?我是到你头顶吗?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chez un chien qui joue avec ses maîtres, le taux d'ocytocine grimpe de 50%.

与主人嬉戏狗狗,其催产素率会升高50%。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et en faisant ça, on grimpe sur le dernier barreau de notre échelle.

这样,我们就了阶梯最后一级。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Plus on gagne, plus on grimpe dans le classement mondial.

他赢得越多,他在世界级别会上升

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Et comme la consommation ne s'arrête quasiment pas d'augmenter, les rentrées de TVA grimpent aussi.

由于消费几乎不断上升,增值税收回额也会上升

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Ce qui fait que plus la demande augmente, plus le prix grimpe.

结果,随着需求增长,价格也随之增长

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Vas y, chante, monte, grimpe à ton cœur!

去吧,去唱歌,去你心灵高峰

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est ce qu'on n'aime pas croiser quand on grimpe à plusieurs.

这就是当我们几个人一起攀岩时候不想碰到

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

S’ils grimpent trop haut, les factures explosent pour les consommateurs.

如果价格涨得太高,消费者金额就会激增。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Quand elles vous grimpent dessus, elles piquent tout ce qui ressemble à de la peau.

到你身上时,们会蛰任何感觉像皮肤东西。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et tu grimpes ? Oui, je comprends.

“你得上去?当然,我懂得。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En quelques millénaires les glaciers fondent, le niveau des océans s'élève et leur température grimpe.

在几千年时间里,冰川融化,海平面上升,温度上升

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un animal qui grimpe aux arbres?

动物?

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Il faut être intrépide et adroit, on grimpe à l'aide d'un pic et à mains nues.

这需要勇敢和灵敏,我们在镐和手帮助下

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La rennitation ! Vous savez, quand on grimpe à califourchon sur un renne et qu'on galope.

骑驯鹿! 您知道,当我们骑上驯鹿并飞奔时。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elles grimpent jusqu'à 30 mètres de hauteur et pourraient être responsables du naufrage de nombreux navires.

们高达30米,可能是许多船只沉没原因。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

D’autres plantes encore partent du sol et grimpent ensuite, c’est ce que l’on appelle les lianes.

其他植物从地面开始生长,然后往上们被称为藤本植物。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et les années de Coupe du Monde, le nombre de ballons fabriqués grimpe à 60 millions.

在举办世界杯比赛时,足球生产数量则达到6000万个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接