Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走时候留心把窗户关上。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马时候,应该关上马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁好!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻地把关上了。
Assurez-vous si la porte est bien fermée.
请查看一下是否关好了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您理解。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
尽管百叶窗是关着,街上声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今冷,请关上,好吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞福特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只好把窗户关上。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换目。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将关上,而必备份解决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关上窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il ne peut être là, voyons. Ferme tout de suite la porte.
但是它不会在里的。快把门关上。
Il nous faut impérativement 12 mètres de lacet pour pouvoir enfiler et fermer.
我需要12米长的花边,能够穿上并系上。
Oui, je les ai fermées à clé quand je suis descendu de voiture.
是的,我下车的时候锁车了。
Et maintenant tu vas fermer les yeux.
现在你闭上眼。
Pas d'évacuation donc, mais certaines routes sont fermées par mesure de précaution.
因此没有疏散人群,但作为预防措施,一些道路被关闭了。
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有的窗户都关着,没有一丝光线!
Nous vous annonçons que le magasin fermera ses portes dans quelques instants.
我要向您通知商店过一会儿就要关门了。
C'est une question fermée parce que la réponse peut être seulement oui ou non.
它是一般疑问句,因为可以只回答“是”或者“不是”。
Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.
所以去年,埃马纽埃尔·马克龙决定废除并关闭巴黎立行政学院。
Je sais pas si je devrais fermer ou garder ouvert et mettre le collier au-dessus.
我不知道我是应该扣上,还是让它开着,把衣领放在上面。
Je crois qu’elle est fermée en ce moment.
我想这时候她已经关门了。
Mettez du vernis ou des chaussures fermées.
涂指甲油或者别穿露出脚趾的鞋子。
En gros, vous allez devenir plus abrupt, et vous fermez plus sur vous mêmes.
总体来说,你会变成更加粗鲁的人,且你更加封闭自己。
Et vous fermez à quelle heure, le soir ?
晚上几点关门呢?
Du jour au lendemain, plus d'olives. Là l'entreprise a failli fermer.
一夜之间,再也没有橄榄了。当时,公司差点倒闭。
Mais qu'est-ce qui se passe ici ? La banque est fermée?
这发生什么了?银行关门了?
Quand Laura aura terminé ses études, on pourra voyager pendant l'hiver, on fermera quelques jours.
Laura结束她的学业后,我将在冬天出去旅行,到时会闭店一段时间。
Les bureaux et les usines fermeraient, faisant des millions de chômeurs.
写字楼和工厂将会关门,造成成千上万的失业大军。
Faites fermer les volets et les rideaux pour que la lumière ne vous gêne pas.
叫人把百叶窗关上,拉上窗帘,别让阳光照射到你。
Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.
第一次世界大战期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释