有奖纠错
| 划词

Une délégation d'anciens combattants a défilé le 14 juillet.

一个参加过世界大战的老兵代表于7月14日

评价该例句:好评差评指正

La délégation fut mitraillée par les reporters à sa sortie de l'aérodrome.

代表走出机场时被记者拍不少照片。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que je peux vous présenter les autres membres de la délégation?

我可以向您介绍代表其他成员吗?

评价该例句:好评差评指正

Ils ont déjà réservé des chambres àl'Hôtel Saint-Michel pour votre délégation.

他们已经在圣·米歇尔旅馆为你们代表预定房间

评价该例句:好评差评指正

La délégation restera à Beijing jusqu'après la Fête nationale.

代表将在北京逗留到国庆节以后。

评价该例句:好评差评指正

Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

他设宴招待代表

评价该例句:好评差评指正

Je suis membre de la délégation chinoise.

我是中国代表成员。

评价该例句:好评差评指正

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表达成一项妥协。

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs applaudissent chaque délégation qui arrive dans le stade.

观众向每一个进场的代表鼓掌欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Je ne peux pas refuser sa délégation.

我不能拒绝她的委托

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation appuiera toute nouvelle résolution de fond et globale à cette fin.

为此,我国代表将支持一项新的实质性和综合性的决议。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation va à cette fin travailler avec la communauté internationale.

尼泊尔代表将以此为目标,与国际社会共同努力。

评价该例句:好评差评指正

M. Rogachev (Fédération de Russie) propose d'entendre les délégations qui sont directement intéressées par la question.

Rogachev罗斯联邦)提议听取与该问题直接相关的代表的意见。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation écoutera avec attention l'intervention de la Birmanie.

我国代表将仔细聆听缅甸代表将要作的发言。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs délégations ont demandé ce que pensait le Département des conclusions et recommandations du BSCI.

一些代表询问政治部对监督厅评价结论和建议的反应。

评价该例句:好评差评指正

La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.

尼日利亚愿向你们保证,我们会给予真正的支持和配合。

评价该例句:好评差评指正

La délégation du Conseil s'est entretenue avec les principaux représentants de tous les groupes ethniques.

安全理事会访问同所有族裔的主要代表会晤。

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表去年在大会发言时强调这一点。

评价该例句:好评差评指正

C'est une tâche énorme qui incombe à 192 délégations.

这是192个国家的代表面临的艰巨任务

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là, très brièvement, certains points que ma délégation considère qu'il importe de soulever.

简而言之,这些想法是我国代表认为必须提出的部分想法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


layette, layetterie, layon, laz(z)arone, Lazare, lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国参加教科年会代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Alors, ils ne sont pas tous là, mais regardez-là, cette délégation, la plus grosse envoyée.

他们没有全部到场,但是看看这个代表团派出的人数最多。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.

根据道路安全代表团的统计,法国有80万司机没有保险。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On célèbre l'événement en organisant la visite d'une délégation comanche à Washington.

庆祝这一事件,人们还曼契人代表团访问华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Entretemps, les Français ont nommé les membres de leur délégation.

与此同时,法国人已经他们的代表团成员

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Le 21 juin 1940, la délégation française découvre, à abasourdi le lieu des négociations.

在1940年6月21日,法国代表团在错愕中走入,谈判的地点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les délégations de Beauxbâtons et de Durmstrang arriveront le vendredi 30 octobre à 18 heures.

布斯巴顿和德姆斯特朗的代表将于10月30日星期五傍晚六时抵达。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il y aura 94 embarcations sur lesquelles défileront 206 délégations et près de 7000 athlètes.

将有94艘船,206个代表团和近7000名运动员将参与游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

En France, une délégation d'entrepreneurs chinois poursuit sa visite.

在法国,中国企业家代表团正在继续访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Shaul Ladany avait 35 ans, il est l'un des survivants de la délégation.

- Shaul Ladany 35 岁,他是代表团的幸存者之一

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les délégations olympiques partiront du pont d'Austerlitz pour arriver au Trocadéro.

奥运代表团将从Pont d'Austerlitz 出发,抵达Trocadéro。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Ce qui veut dire qu'il y aura 183 délégations officielles.

这意味着将有183个官方代表团

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Cette épicière sait ce que la délégation du service public veut dire.

这家杂货店知道公共服务委托意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La délégation a présenté aujourd'hui ses conclusions.

代表团今天提出结论。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Pour permettre le passage d'une délégation allemande.

允许德国代表团通过。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Réponse de la délégation chinoise qui dénonce des accusations politiques.

中国代表团谴责政治指责的回应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年12月合集

Au Yémen, une délégation de rebelle Houthis a quitté aujourd'hui Sanaa pour se rendre en Suède.

在也门,胡塞叛乱分子代表团今天离开萨那前往瑞典。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le ministre de l'Agriculture a reçu une délégation d'agriculteurs ce matin.

- 农业部长今天上午接待一个农民代表团

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

On parle d'une société qui avait la délégation de service public depuis 42 ans.

我们谈论的是一家拥有 42 年公共服务代表团的公司。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Leur délégation était toujours bloquée à Sanaa ce soir par l'Arabie Saoudite.

他们的代表团今晚仍被沙特阿拉伯封锁在萨那。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接