Beaucoup de gens souhaitent bénéficier d'un enseignement bilingue.
许多人希望享受双语。
Il est bilingue,et il parle couramment ces deux langues.
他会讲两种语言,而且讲的很流利。
Les unités autonomes bilingues sont désignées en deux langues.
双语自治单位以双语定名。
Il y a en tout huit écoles maternelles bilingues privées.
私立双语园共有八所。
Plusieurs États Membres ont fait part de l'existence de programmes interculturels bilingues.
一些国家着重介绍了跨文化和双语方案。
Le manque d'enseignants autochtones bilingues ayant une bonne formation est un obstacle majeur.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的土著师。
Depuis maintenant neuf ans, l'UNIDIR publie une revue trimestrielle bilingue, Forum du désarmement.
裁研所出版双语季刊《裁军坛》,现已是第九个年头。
Depuis plus de cinq ans, l'UNIDIR publie le Forum du désarmement, revue trimestrielle bilingue.
裁研所出版一份双语季刊《裁军坛》,这份刊物已出版了5年多。
De nombreux bureaux de pays de l'UNICEF appuient les programmes d'éducation interculturelle bilingue.
童基金会的很多国家办事处支持举办文化间双语方案。
Des enseignants bilingues ont également été recrutés.
聘用了双语师为童授课。
Le service sera bilingue et basé à Cardiff.
其服务采取两种语言,主要在加的夫开展。
Si le recruteur poursuit la conversation en anglais, c’est tout simplement parce que le poste exige impérativement d’être bilingue.
如果面试官继续用英语,那是因为这个职位必须要掌握两种语言。
Cette population est essentiellement hispanophone mais souvent bilingue espagnol-anglais.
岛上居民基本上讲西班牙语,但时常使用英西双语。
Elle envisage d'étendre les programmes bilingues à d'autres zones.
泰国计划将双语育扩大到其他地区。
Cependant, les autorités n'assurent pas l'éducation bilingue de façon systématique.
然而,当局并没有一贯推行双语育。
Le Bureau a recruté un assistant bilingue pour l'aider dans cette tâche.
办公室雇用了一名语文助理协助这一工作。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglais.
大部分美属萨摩亚人是双语,既说玻里尼西亚语,也说英语。
La documentation bilingue et la documentation dans la langue de la communauté ethnique.
编写双语文件和有关民族社区语言的文件。
La plupart des Samoans sont bilingues et parlent le polynésien et l'anglaisII.
大部分美属萨摩亚人是双语,玻里尼西亚语和英语。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
育部长确定如何开设双语课程和实施大纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc en réalité, je ne pense pas être bilingue en anglais.
所以实际上,不认为会说英语。
De Montréal, J'aime les gens qui sont bilingues, qui parlent les deux langues.
关于蒙特利尔,喜欢那里人说双语,会说两种语言。
C'est une province qui est bilingue.
个双语省份。
Ottawa, la capitale du Canada est-elle une ville bilingue ?
加拿大首都渥太华个双语城市吗?
Et surtout, cela m'a permis de devenir bilingue.
最重要,让成为了会双语人。
Donc, ça ce sont mes deux langues, je suis bilingue.
所以有两门母语,精通两国语言。
Je suis secrétaire bilingue dans une maison d'édition à Québec.
在魁北克家出版社担任双语秘书。
70 lycées bilingues, près de 40 000 étudiants dans le supérieur.
70所双语高中,近4万名高等教育学生。
Dans cette ville du XXIe siècle, un Canadien sur deux est bilingue.
在21世纪时,个城市中每两个加拿大人,有个使用双语。
J'ai pris la décision d'avoir un programme bilingue dans les écoles.
定在学校开设双语课程。
On est fier d'être le campus bilingue de l'Université d'York.
们因为在约克大学双语校园而感到自豪。
Hormis les Français peu doués en langues étrangères, ces personnes sont bilingues, voire trilingues.
除了在外语方面没啥天赋法国人外,些人会说两门外语,甚至三门外语。
On note aussi des textes bilingues et même des langues inconnues ou signes indéchiffrables.
还有双语文本,甚至使用了未知语言或难以辨认符号。
Maintenant, je travaille dans un lycée bilingue, de l'éducation nationale polonaise au nord de Varsovie.
现在在华沙北部所波兰教育部双语,高中工作。
Eh bien justement, je te propose de t'emmener à Highgate School, voir l'école bilingue.
正要提议带你去Highgate School学校,去看下所双语学校。
Elle qui croyait que six années de cours de français l'avaient presque rendu bilingue.
她以为以前学了六年法语就可以成为名双语人士。
Les personnes bilingues, ou même trilingues, sont souvent plus douées pour se concentrer.
双语者,甚至三语者,通常更擅长集中注意力。
Mais je répète, pour être bilingue en français, les étapes 1 et 2 sont suffisantes.
但再说遍,要想成为双语者,第步和第二步就足够了。
Au début tu progresses vite et tu te dis " super dans un an je suis bilingue, c'est bon" .
起初你进步很快,你对自己说“太好了,年后,就会说两门语言了,很好”。
Le D.R.H : Oui, effectivement. Notre directeur des ventes a besoin d une assistante bilingue français-espagnol.
,确实。们采购经理需要位法语和西班牙语双语助理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释