Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
这次双年展实在有很多值得欣赏的东西。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这革新的古老城市举办这双年展最理想的地方。
Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.
余下的8项建议将在2006-2007两年期行。
La Commission a pourvu tous les postes vacants pendant l'exercice biennal 2002-2003.
公务员制度委员会已在2002-2003两年期期间填所有空缺员额。
Cette recommandation sera appliquée lors de l'établissement du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007.
建议的行工作正在取得进展,并将在2006-2007两年期拟议方案预算的范围内完成。
Le deuxième rapport biennal présentait une analyse de 117 réponses.
第二次两年期报告载有对117份答复所提供资料的分析。
Le tableau 3 ci-après permet la comparaison avec les taux correspondants pour l'exercice biennal 2000-2001.
与2000-2001两年期相比的情况则载列于表3。
La mise en œuvre se déroulera durant l'exercice biennal 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内行。
Ce processus sera engagé au cours de l'exercice biennal 2006-2007.
这项工作将在2006-2007两年期内开始。
Il est prévu d'achever cette activité lors de l'exercice biennal 2006-2007.
这项工作预计在2006-2007两年期内完成。
L'application fera partie du processus de développement organisationnel commençant durant l'exercice biennal 2006-2007.
行工作将2006-2007两年期开始的组织发展进程的一部分。
La Partie A est intitulée « Montant définitif des crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005 ».
A部分题为“2004-2005两年期最后预算批款”。
La Partie B est intitulée « Estimation finale des recettes de l'exercice biennal 2004-2005 ».
B部分题为“2004-2005两年期最后收入估计数”。
La Partie A est intitulée « Ouverture de crédits pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
A部分题为“2006-2007两年期预算批款”。
La Partie B est intitulée « Prévisions de recettes pour l'exercice biennal 2006-2007 ».
B部分题为“2006-2007两年期收入估计数”。
Ces éléments ne figuraient pas dans l'orientation générale des différents programmes du plan-programme biennal.
两年期方案计划每个方案的总方向中却不涉及这些问题。
Les transferts effectués à ce jour au cours de l'exercice biennal sont récapitulés ci-dessus.
以上总结了本两年期迄今为止员额调动的情况。
Le montant des ressources sera inchangé par rapport à l'exercice biennal 2004-2005.
将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。
Le projet de budget pour 2006-2007 et le nouveau plan-programme biennal sont étroitement liés.
2007两年期的新预算与新的两年期方案计划明显挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Salon aéronautique biennal de Dubaï de 2013 a débuté dimanche au nouvel aéroport international Al-Maktoum de Dubaï.
2013年拜航空航天展览会周日在新建拜阿尔马克图姆国际机场拉开帷。
La décision a été prise lors d'une conférence biennale du SNPO tenue dans le port naval de Qingdao.
决定是在青岛举行SNPO两年一度会议上作出。
Biennale de Venise, scènes lyriques, théâtres, on change les responsables.
威尼斯双年展、歌剧院、剧院, 都在更换负责人。
On peut revenir un peu aussi sur les pavillons nationaux de la Biennale de Venise aussi.
也可以稍微谈谈威尼斯双年展国家馆。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释