有奖纠错
| 划词

Cette découverte ouvrit de belles perspectives pour l'aviation.

这一发现为航空事业展示了美好的前景

评价该例句:好评差评指正

Il ne connaît pas grand-chose à l'aviation.

他在航空方面并不知道多少东西

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits pour les télécommunications et secteurs de l'aviation.

品主要用于通信,航空等行业

评价该例句:好评差评指正

Binder Allemagne de l'aviation et de l'Allemagne Hummel joints connecteur câble, tuyaux, etc.

宾德的航空接插件及德尔的电缆接头、软管等。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux du Groupe dans le secteur de l'aviation civile sont un bon exemple.

专家小组在民用航空部门的工作就是说明这种情况的具体事例。

评价该例句:好评差评指正

Entre les mains des terroristes, ces armes feraient peser une menace directe sur l'aviation civile.

这些武器如落入恐怖主义分子之手,将对民用航空成直接威胁。

评价该例句:好评差评指正

La compagnie Aigle Aviation utilise quatre appareils à Bukavu et à Goma.

Aigle Aviation公司在布卡武和戈马营四架飞机。

评价该例句:好评差评指正

D'autres secteurs technologiques de pointe, comme l'aviation et l'espace, offrent des avantages similaires.

在航空航天等其他高技术领域已获得了类似的效益。

评价该例句:好评差评指正

D'autres secteurs technologiques comme l'aviation et l'espace offrent des avantages similaires.

航空和航天等其他技术领域已了类似的效益。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur l'aviation civile permet au ministre à prendre des arrêtés à effet extraterritorial.

《民用航空法》规定部长有权利通过有关条例,使此种条例的规定具有治外法权效力。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourtant une pratique courante dans l'aviation civile pour confirmer les conclusions de l'examen documentaire.

这种访问的目的是确认文件审查的结,是航空业惯例做法的重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Aigle Aviation n'est pas enregistrée au Rwanda.

Aigle航空公司不在卢旺达登记。

评价该例句:好评差评指正

Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre l'aviation civile.

《关于制止危害民用航空安全的非法行为的公约》。

评价该例句:好评差评指正

Les seules violations qui avaient eu lieu étaient des survols par l'aviation israélienne.

其间唯一违反行为是以色列飞机飞越。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署了安保人员。

评价该例句:好评差评指正

L'aviation sri-lankaise a effectué des frappes aériennes sur les districts de Kilinochchi et de Mullaitivu.

斯里兰卡空军对基里诺奇和穆莱蒂武县进行空袭。

评价该例句:好评差评指正

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议的现有建议为依据。

评价该例句:好评差评指正

Ce matin-là, la FINUL a enregistré huit violations de la Ligne bleue par l'aviation israélienne.

当天早些时候,联黎部队记录到以色列飞机八次飞越蓝线。

评价该例句:好评差评指正

Selon les autorités de l'aviation civile libérienne, deux appareils seulement seraient immatriculés.

只有两架飞机根据利比里亚民用航空当局的规定注册。

评价该例句:好评差评指正

Cette délégation d'autorité devrait se faire en consultation avec l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

委托这一权力时,应与际民用航空组织(民航组织)协商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Des recherches inédites dans l'histoire de l'aviation commencent alors.

航空史上前所未有的未解之谜出现了。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce dysfonctionnement attire l'attention de la FAA, le régulateur de l'aviation aux États-Unis.

这一起了美国联邦航空管理局,的关注。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La Luftwaffe, l'aviation allemande, a installé un garage à Paris, sur le boulevard Pershing.

德国空军在巴黎的潘兴大道开了一家修车厂。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Personnellement je crois qu'avant tout, il faut faire de l'aviation un usage responsable.

就我个人而言,我认为,最重要的是,必须负责任地使用航空

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

À la manœuvre, un ingénieur militaire et lieutenant-colonel d'aviation, Jean Bastien-Thiry.

在演习中,军事工程师兼航空中校让·巴斯安-里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Toulouse est également connue pour être le centre de l'industrie spatiale et de l'aviation, avec notamment Airbus.

图卢兹亦以其太空和航空工业的中心而闻名尤其是航空公司。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Il aime l’aviation, le cinéma, il allie les deux et créé sa première Flying-Cam.

他喜欢航行摄影,他把两者结合并创造了第一个飞轮。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 4: c'était un passionné d'aviation.

他是一个航空爱好者

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci à tous d'avoir suivi cet épisode sur l'histoire de l'aviation et de ses enjeux.

感谢大家关注这一集关于航空历史及其问题的视频。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Prise par l'aviation britannique, cette photo montre l'étendue de l'opération.

这张英国空军拍摄,显示了行动的范围。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un coup de boost pour l'aviation mais aussi pour un box-office français en crise.

- 对航空业的提振,也对处于危机中的法国票房有利。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On peut remettre la France au centre de l'équation de l'aviation générale.

我们可以将法国重新置于通用航空方程式的中心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

On ne peut pas d'un claquement de doigt dire qu'on va décarboner l'aviation demain.

- 我们不能简单地说我们明天要实现航空脱碳。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

En Syrie, nouveaux raids de l’aviation russe dans la province d’Idlib.

在叙利亚,俄罗斯空军在伊德利卜省进行了新的突袭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ces 2 soldats sont en position sur un terrain d'aviation désaffecté.

这两名士兵在一个废弃的机场就位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est fait, l'honneur de l'aviation française est vengé.

事情完成了,法国航空的荣誉得到了报仇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

L'aviation russe a conquis une supériorité aérienne sur l'ensemble du territoire de l'Ukraine.

- 俄罗斯航空已经征服了整个乌克兰领土的空中优势。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

C’est la fin d’une semaine de grève en Afrique du Sud, dans l’aviation.

南非航空业为期一周的罢工结束了

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Idleb est bombardé par l'aviation russe qui intervient aux côtés des troupes de Bachar al-Assad.

伊德利卜被俄罗斯空军轰炸,俄罗斯空军与巴沙尔·阿萨德的部队一起进行干预。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

La zone-clé du Donbass, pilonnée sans relâche par l'artillerie et l'aviation russe depuis plusieurs semaines.

顿巴斯的关键区域,被俄罗斯的炮兵和空军无情地袭击了数周。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接