有奖纠错
| 划词

Les vaccins conventionnels induisent la production d'anticorps s'attaquant à la tête d'une protéine, appelée hémagglutinine, située à la surface du virus.

常规的疫苗通过刺激一种蛋白质的头部,即所谓的位于毒表面的血球凝集素,来促使产生。

评价该例句:好评差评指正

Afin d'accroître la réaction à l'anticorps chez la souris, ils ont aussi inséré un autre gène, celui qui code pour l'interleukine 4.

了加强鼠内的反应,他们还植入了另一种基因,即白介素4编码基因。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a été entrepris de mettre au point des plantes en vue de la production d'anticorps protégeant contre des armes biologiques.

还正在开发能够生产来防备生物武器的植物。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 millions de personnes bénéficient actuellement directement des produits de la biotechnologie tels que les vaccins, les médicaments, l'insuline et les anticorps.

目前有一亿多人从疫苗、药物、胰岛素等生物技术制品中获益。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les premières tentatives de mise au point d'un vaccin ont échoué, car le virus est susceptible de rapidement muter vers une forme insensible aux anticorps mobilisés contre lui.

例如,较早有关开发艾滋毒疫苗的努力失败,是因这种以迅速变以绕过针对这种毒开发的的形式。

评价该例句:好评差评指正

On compte parmi les biotechnologies les bioprocédés, les anticorps monoclonaux, les cultures cellulaires, les techniques de recombinaison de l'ADN, le clonage, l'ingénierie des protéines, les biocapteurs, la nanobiotechnologie et les microréseaux.

生物技术包括生物加工技术、单克隆、细胞培养、DNA重组技术、克隆、蛋白工程、生物传感、纳米生物技术生物芯片等。

评价该例句:好评差评指正

La loi oblige aussi bien les services médicaux du secteur privé que ceux du secteur public à procéder à une recherche préalable pour détecter la présence d'anticorps du virus de l'immunodéficience humaine.

法律要求所有私立公共卫生保健服务部门首先进行爱滋试验。

评价该例句:好评差评指正

Au NOTA 1 (le NOTA existant), ajouter "en l'absence de toute crainte d'infection (par exemple l'évaluation d'une immunité conférée par la vaccination, le diagnostic d'une maladie auto-immune, etc.)" après "la recherche d'anticorps chez des êtres humains ou des animaux".

注1(原注)中,在“人或动物的检验”之前加上“在无任何感染问题的情况下(如确定接种诱发免疫、诊断自身免疫疾等等)”。

评价该例句:好评差评指正

D'autres stratégies de lutte contre des virus, telles que l'emploi d'anticorps monoclonaux ou polyclonaux, ont aussi été suivies, qui auraient permis de mettre au point un traitement efficace pour combattre tant le virus de la variole que celui de l'encéphalite équine du Venezuela.

使用单克隆或多克隆等其他手段对付毒,也取得了进展,据说有效对付痘委内瑞拉马脑脊髓炎毒。

评价该例句:好评差评指正

Des kits pour test de séropositivité ont été distribués dans tous les 324 hôpitaux de municipalité dans le cadre du programme d'approvisionnement en sang non contaminé, et le dépistage des anticorps du VIH dans le sang donné peut être pratiqué dans tous ces hôpitaux.

根据安全血液方案,向全部324所镇级医院发放了艾滋毒检测工具,在所有镇区都以对捐献的血液进行艾滋检查。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de plantes de cette manière réduit les coûts de production, abaisse le seuil technique nécessaire à la production (après que la plante a été modifiée) et permet de construire des structures complexes biologiquement actives (telles que des vaccins ou des anticorps) qui, auparavant, ne pouvaient pas être produites suivant les méthodes traditionnelles, ou dont la production suivant ces méthodes était d'un coût prohibitif.

对植物作这样的利用,降低生产成本生产技术要求(在以遗传工程方法处理过植物之后),并构建无法以传统方法生产出来的或者生产成本极高的复杂的生物活性结构,例如疫苗或

评价该例句:好评差评指正

D'autres applications des technologies biologiques sont utilisées de manière limitée, notamment celles consistant à créer et à utiliser des anticorps (c'est-à-dire des molécules permettant de lutter contre les maladies) pour établir des diagnostics; à utiliser des marqueurs génétiques moléculaires pour détecter des maladies dans les organismes animaux et végétaux; et à observer, analyser et créer une grande quantité d'informations génétiques (telles que de longues séquences d'ADN, par exemple).

其他用途有限的生物技术应用包括,培养利用(抵的分子)对疾进行诊断;利用分子基因标识检查动物植物疾;筛检、分析生产大量基因信息(长脱氧核糖核酸序列)的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anhaline, anhalinine, anhalonidine, anhalonine, anharmonicité, anharmonie, anharmonique, anhédonie, anhélation, anhéler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接