有奖纠错
| 划词

La région andine, l'Amérique centrale et certaines sous-régions caraïbes ont été frappées de plein fouet.

安第斯中美洲和加勒比几个次区域都受到具挑战

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家正在加强伙伴关系,以促成国家举措制度化。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.

安第斯和加勒比市场在服务领域取得了显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Dès lors la Communauté andine réitère son appui sans réserve aux mécanismes d'évaluation multilatéraux.

因此,安第斯重申完全支持多边评估机制。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.

例如,就安第斯而言,政治动力一开始就强,它原先开展了经济领域活动,而今天还处理广泛经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门问题。

评价该例句:好评差评指正

Un pays conduit des actions de rapprochement entre les pays andins.

一个国家参与了使安第斯国家之间更加密切合作努力

评价该例句:好评差评指正

Il a également lancé une initiative pour la région andine.

办事处还为安弟斯地区拟订一项倡议。

评价该例句:好评差评指正

La cour de justice de la Communauté andine remplit la fonction judiciaire.

安第斯法庭是司法机构。

评价该例句:好评差评指正

Cette feuille de coca symbolise la culture andine, elle représente l'environnement et l'espoir des peuples.

可可叶象征着安第斯文化、安第斯环境以及人民希望。

评价该例句:好评差评指正

Il importait, pour l'avenir, d'imaginer des scénarios pour la sous-région andine.

制作安第斯分区域未来情景模型非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Un cours de formation en ligne a été rendu disponible aux pays andins.

安第斯国家可选择在线培训课程。

评价该例句:好评差评指正

L'influence de la doctrine Calvo apparaissait également dans la décision 24 du Pacte andin.

卡尔沃学说还可在《安斯公约》第24号决定中看到。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts se concentrent actuellement sur l'étape suivante, la création d'une union douanière andine.

现在努力侧重于下一个阶段,即建立一个安第斯关税联盟。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de croissance de la communauté andine continuera d'augmenter, mais lentement.

安第斯也会继续出现增长,但速度缓慢。

评价该例句:好评差评指正

La SAD est la principale source de fonds multilatéraux pour la région andine.

安第斯发展公司已成为安第斯地区一个多边融资来源。

评价该例句:好评差评指正

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成《利马承诺》。

评价该例句:好评差评指正

Le Mercosur et la Communauté andine offraient des mécanismes de coopération aux États d'Amérique latine.

南方市场和安第斯为拉丁美洲国家间合作提供机制。

评价该例句:好评差评指正

Dans le MERCOSUR, la région andine, ils ont leurs propres préoccupations.

在南方市场,在安第斯地区,它们有自己关切。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également commencé à négocier un accord d'association entre la Communauté andine et l'Union africaine.

样,安第斯与欧洲联盟之间结盟协定谈判已经开始。

评价该例句:好评差评指正

La Communauté andine est un cas intéressant.

安第斯在承认方面实例值得注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Destination Francophonie

Cochabamba, c'est aussi la capitale quechua de Bolivie, une ville où se mêlent les cultures andines dans ce qui était le cœur de l'empire inca.

科恰班玻利维亚的奎丘亚首都,安第斯文化交织在印加帝国的心脏地带。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Ils arrivaient des plateaux andins après une journée de train à travers une savane de rêve et n'avaient pas encore eu le temps d'échanger leurs vêtements contre d'autres, plus appropriés aux Caraïbes.

他们从安第斯高原乘火车穿越了一天的梦幻大草原后来到这里,还没来得及衣服,成更适合加勒比海的衣服。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Son mari partageait son aversion pour le climat andin et la dissimulait sous des prétextes divers : dangers de l'altitude pour le coeur, risques de pneumonie, perfidie des gens, injustice du centralisme.

她的丈夫和她一样厌恶安第斯气候,并以各种借口掩盖它:心脏高度的危险、肺炎的风险、人民的背信弃义、中央集权主义的不

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le docteur Urbino était surpris de ne pas l'avoir vu à l'école de médecine, mais il en comprit tout de suite la raison à son érubescence facile et à sa diction andine : il venait sans doute d'arriver en ville.

尔比诺医生很惊讶他没有在医学院见过他,但他立刻从他那轻松的表情和他那安第斯语的措辞中明白了原因:他可能刚到城里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接