Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
合现代人追求时尚、个性的心理。
J'aime rester à la médiathèque, l'environnement ici est bon pour lire.
我喜欢待在图书馆里,这儿的环境合看书。
Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!
有大量女装牛仔裤.全按批价.合精明的您!
Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.
合于大批量电子产品产品加工行业。
Très convenable pour notre entreprise et une société de négoce, et d'autres clients!
我公司合与贸易公司等客户!
Prenez ce vetement, il vous va très bien.
买这件衣服吧!它合你。
De ce fait, elles sont naturellement adaptées aux besoins des plus démunis.
正因为如此,合作社合助最贫穷的人口。
Le Programme d'action adopté par la CIPD s'inscrit parfaitement dans notre stratégie de développement socio-économique.
国际人口与展会议上通过的《行动纲领》,合我国的社会展战略。
Des organisations telles que le PNUD semblent être bien placées à cet égard.
象开计划署这样的组织似乎合采取这种有系统的方法。
Sa nature universelle met notre Organisation en situation idéale pour cet objectif.
其普遍性质使我们的组织合这一目的。
Ils sont donc très bien placés pour fournir une aide.
因此这些国家合提供援助。
L'approche qu'il compte suivre concorde parfaitement avec les temps nouveaux et le contexte actuel.
他准备采取的新做法合新时期和新情况。
Toutefois, les conditions sont très bonnes pour l'élevage.
但是,蒙古蒙古国的条件合畜牧业生产。
Premièrement, il s'agit d'un domaine qui se prête particulièrement bien à la coopération internationale.
第一个事实是,我们所处理的领域合进行国际合作。
Les drones sont bien adaptés à la dissémination d'armes chimiques et biologiques.
无人驾驶航空器合用于散化学武器和生物武器。
L'Organisation des Nations Unies est bien placée pour aider le peuple iraquien dans ce processus.
联合国合援助伊拉克人民这一进程。
Cette méthode est très appréciée par les personnes qui ont peur ou des appréhensions des aiguilles.
这种方法合于那些害怕针或晕针的人。
Son quartier historique, riche en monuments, façades flamandes et rue piétonnes agréables, invite tout particulièrement à la flânerie.
城里历史悠久的街道,丰富的名胜古迹,弗拉芒建筑外表和舒怡人的步行街,合散步闲逛。
Ils constituent une communauté soudée, avec une identité spécifique et un fort sentiment d'appartenance aux îles.
他们是一个特色鲜明、紧密结合的群体,他们对群岛有强烈的归属感,形成了一种合他们的生活方式与社会形式。
Cela irait très bien dans le projet d'article 3, mais non dans le projet d'article 2.
这种措辞在草案第3条中合,但在草案第2条中却并如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'arrière-saison est idéale pour programmer une escapade à Athènes.
晚秋是非制定去雅典忙里偷闲。
Et le verbe " tirer" s'accorde bien au larigot et à ce genre de sens.
动词tirer非搭配larigot,而且很契这种意思。
Un classique, un bon velouté d'hiver qui tient chaud au corps.
一道非冬天、喝起来暖洋洋经典浓汤。
J'aimerais une veste assez habillée pour le travail et pour sortir.
我想要一件非工作和外出外套。
Mes chaussures sont des Bimba y Lola, elles sont parfaites pour les castings.
我鞋子是Bimba y Lola,它们非试镜。
Je vous rappelle qu’on a des cours fantastiques pour apprendre le français.
我提醒一下,我们有一些非学习法语课程。
Parce qu'elles ont la taille idéale pour être trempées dans un café.
因为它们尺寸非浸泡在咖啡中。
La chlorophylle est parfaite pour absorber le rouge et le bleue.
叶绿素非吸收红色和蓝色。
Et c’est une série excellente pour votre français et très drôle.
它非用来学习法语,而且很搞笑。
Facile à faire, parfait pour le temps chaud.
它很容易制作,而且非酷热天气。
C'est vraiment parfait pour apprendre le vocabulaire de manière détendue, immersive, et sur son canapé.
这非在沙发上以轻松、身临其境方式学习词。
Tu peux activer les sous-titres, c'est une fonctionnalité qui est idéale pour apprendre une langue.
你可以打开字幕,这是一个非用来学习语言功能。
D'ailleurs, son nom scientifique, qui vient du grec, lui va très bien !
而且,它学名来自希腊语,非它!
C'est excellent en apéritif, sur un toast.
这种奶酪非作为开胃菜,涂在吐司上。
Sinon, des ciselés à l'huile d'olive, c'est excellent avec du tarama à l'oursin. Voilà !
要不然就橄榄油脆饼干,它非搭配海胆味鱼籽沙拉。就是这样!
Oh! Comme mon barbecue! Parfait pour cuire un steak.
哦,就像我烧烤!非烹饪牛排。
Les huiles raffinées d’arachide ou de tournesol sont idéales pour la friture.
精炼花生油或者葵花籽油非油炸。
Wow! C'est parfait pour les somnambules. Ils ne peuvent pas se rendre bien loin.
哇!非梦游者。他们走不了多远。
Parfait pour mettre dans une maison fraîchement rénovée.
非放置在新装修房屋中。
En chauffant cette houille, on obtient d'ailleurs du coke sans impureté, idéal pour l'industrie.
通过加热这种煤,我们获得了不含杂质焦炭,非工业。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释