有奖纠错
| 划词

Avec la société échelons supérieurs de la traduction et le commerce international des professionnels!

公司具有资深翻译队伍和国际贸易专业人员!

评价该例句:好评差评指正

Advanced ligne d'assemblage du matériel, des techniciens expérimentés et de la haute direction.

有先进流水线设备,资深技术人员和高级管人员。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un plus de 100 cadres supérieurs professionnels de l'industrie de produire le matériel d'équipe.

有一支100 多名资深业专五金制作团队。

评价该例句:好评差评指正

Senior ingénieurs de fournir des conseils techniques et de services.

资深工程师提供技术咨询,服

评价该例句:好评差评指正

Extérieures a un Senior Designer, de conception et de production d'expérience.

有外聘资深设计师,设计及生产经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines d'entreprises, un haut agent de la profession juridique, l'intégrité professionnelle et de l'expérience.

公司有数资深专业法人,专业诚信,经验丰富。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de direction se composerait pour commencer de 600 à 1 000 hauts fonctionnaires.

高级管成员最初将包括约600名至1 000名资深工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.

采访者至少有76%为主席、首席执行官、常董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总经

评价该例句:好评差评指正

Les rapports des hauts fonctionnaires de police John Stalker, Clin Sampson et John Stevens n'ont jamais été publiés.

资深警官John Stalker、Colin Sampson和John Stevens报告从未公布。

评价该例句:好评差评指正

Cinq juristes (1 P-4 et 4 P-3) aideront le juriste principal à s'acquitter de ces tâches.

五名法律干事(一名P-4和四名P-3)将协助资深法律干事执行上述任

评价该例句:好评差评指正

Elle sera dirigée par un juriste principal (P-5) assisté de trois juristes (1 P-4 et 2 P-3).

该司将由一名资深法律干事(P-5)领导,三名法律干事(一名P-4和两名P-3)协助。

评价该例句:好评差评指正

La réunion a rassemblé des représentants de haut niveau de plus de 60 pays.

“会议云集了来自60多个国家资深代表。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire de rang supérieur n'a pas constaté cette irrégularité et n'y a pas remédié.

一名资深工作人员未查明并纠正该违规之处。

评价该例句:好评差评指正

Myint Naing, un haut responsable de la LND, a été arrêté.

民盟一位资深成员Myint Naing被拘捕。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动秘书长将为三名中最资深者。

评价该例句:好评差评指正

Il a été élaboré en consultation étroite avec les principaux responsables du PNUD.

这个方案是同开发计划署资深人员紧密对话后制订

评价该例句:好评差评指正

M. Pérès est un vétéran de la politique, connu pour ses opinions raisonnablement modérées.

佩雷斯先生是一位资深政治家,属合温和派。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition spéciale ne prévoit qu'un premier vice-président devienne président à la session suivante.

没有资深副主席成为下一届会议主席特别安排。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition particulière ne prévoit qu'un premier vice-président devienne président à la session suivante.

没有资深副主席成为下一届会议主席特别安排。

评价该例句:好评差评指正

Elle a poursuivi les contacts à haut niveau avec les responsables du Fonds monétaire international.

她继续与货币基金资深官员保持高层联系,为此她访问了巴黎和华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les passionnés du goût

Les anciens, en gros, c'est ceux qui ont plus de 50 ans, on va dire.

的人,我们可以说,是超过50岁的人。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

En bonne fromagère, Véro connaît tout sur le Mont-d'Or, ce fromage crémeux jurassien.

作为一位的奶,维罗对金山奶(一种汝拉省的奶油奶)了如指掌。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

De nombreux sorciers hautement qualifiés ont des difficultés à le mettre en pratique.

许多巫师使用这种咒语时都感到困难。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Des seniors stars de TikTok, l'un des réseaux préférés des ados.

TikTok 的明星,这是青少年最喜欢的网络之一。

评价该例句:好评差评指正
tef ee A

Patrick Duval, âgé de 55 ans, est un chirurgien expérimenté avec plus de trente ans de carrière.

帕特里克·杜瓦尔,55岁,是一名有着超过三十年职业生涯的外科医生。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Ils sont au nombre de 28. Le plus gradé d'entre eux, Bassem al-Saadi, dont l'arrestation mardi dernier est à l'origine de la crise actuelle.

其中有 28 人。其中最的,Bassem al-Saadi,上周二被捕是当前危机的根源。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年5月合集

Mais il faut aussi se protéger; il faut bêcher autant que tu t'aimes toi-même dit un vétéran, mais est-ce sa propre tombe que l'on creuse.

但你也要保护自己;一位人士说,你必须尽可能多地挖掘自己的爱,但你正在挖掘的是你自己的坟墓。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et c'est Hélène, professeure de français diplômée et renommée, qui crée chaque semaine des exercices drôles, uniques et directement reliés aux thèmes abordés dans chacune de nos vidéos.

Hélène是一位著名的法语教师,她每周都会根据我们每个视频的主题,制作有趣独特的练习。

评价该例句:好评差评指正
Le vrai ou faux et le choix de franceinfo

Anne Bocandé, directrice éditoriale de Reporters sans frontières, et Etienne Monin, grand reporter à franceinfo répondent aux questions des élèves du collège Emile Combes de Bordeaux.

无国界记者组织的编辑总监安妮·博坎德和法广新闻的记者埃蒂安·莫宁回答了波尔多埃米尔·康布斯中学学生的问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Franck Laloë, directeur de recherche émérite au CNRS, compare la distance de survol d'une tête de lecture à un Concorde lancé à pleine vitesse, à seulement 1m du sol.

法兰克·拉洛,法国国科学研究中心的研究员,将硬盘读写头的悬浮距离比作,康科德飞机在距离地面仅1米的地方全速飞行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

De hauts législateurs chinois ont assisté dimanche à la présentation d'un rapport sur les résultats d'un projet d'interprétation de l'Article 104 de la Loi fondamentale de la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong.

六、中国立法会议员周日出席有关香港特别行政区基本法第一百零四条解释草案演绎结果的报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接