有奖纠错
| 划词

Mais cette année l'industrie minière rencontre de gros problèmes et la production devrait baisser considérablement.

但金今年面临着一些严峻的计产量将大幅下降。

评价该例句:好评差评指正

L'amélioration de l'exploitation des ressources minières et forestières, afin d'accroître les recettes fiscales.

改进和林业资源的开发,以增加财政收入。

评价该例句:好评差评指正

L'économie de la Nouvelle-Calédonie est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚的经济以镍为主导。

评价该例句:好评差评指正

Dix pays mettaient en œuvre l'Initiative et onze l'avaient approuvée.

目前,10个国家正在执行采透明度倡议,并且另外11个国家已经批准。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier a dit être totalement impuissant en ce qui concerne la Liberia Mining Corporation.

董事会主席表示,他无法在涉及利比里亚公司的事务上供任何帮助。

评价该例句:好评差评指正

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非公司获得了可选择延长合同的权利。

评价该例句:好评差评指正

Les violations mentionnées concernaient surtout l'extraction minière et l'exploration pétrolière.

在采和采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。

评价该例句:好评差评指正

Le 27 septembre, le Ministère avait reçu le certificat.

27日,土地、与能源部拿到了证书。

评价该例句:好评差评指正

L'économie néo-calédonienne est dominée par l'industrie du nickel.

新喀里多尼亚的经济以镍为主导,镍产量仅次于俄罗斯联邦和加拿大,居世界第三

评价该例句:好评差评指正

La coopération active du Ministère des mines a permis l'utilisation généralisée de sel iodé.

部的积极合作使食用碘盐的普及成为可能。

评价该例句:好评差评指正

On s'attend désormais à un ralentissement marqué et prolongé de l'activité de l'industrie minière.

目前的期是采会长期严重衰退。

评价该例句:好评差评指正

L'administration publique, l'extraction et la pêche sont les principales sources d'emploi.

主要的用人部门是国家行政部门、采和捕鱼业。

评价该例句:好评差评指正

Dans le secteur minier, les salaires sont supérieurs à ceux des autres secteurs.

的劳动报酬高于其他行业。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie locale - industries extractives et manufacturières et travaux publics - ne représente que 10 % du PIB.

地方工业,包括采、制造业、和建筑业加在一起只占国内生产总值的大约10%。

评价该例句:好评差评指正

Le travail des enfants demeure un problème majeur, en particulier dans le secteur minier.

童工仍是一个大问题,部门尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Deux agents de sécurité d'AMA ont été blessés.

美国联合公司保安受伤。

评价该例句:好评差评指正

Un agent de sécurité d'AMA aurait tiré.

据称美国联合公司保安开了一枪。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés minières ne laissent parfois aux gouvernements presque rien à consacrer à l'infrastructure sociale.

公司有时几乎没有留给这些国家政府什么资金来投资于社会基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère doit se pencher sur la question dans les meilleurs délais.

土地、和能源部必须立即处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur minier était particulièrement susceptible d'attirer et de stimuler l'investissement.

他们具体到,采方面的环境是有利于投资的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Et du coup, il y a rien d'étonnant à ce que ces crises minières s'accélèrent encore !

因此,这些矿业危机进一步恶化也就不足为奇了!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref, le drame du monde minier passe au second plan, et on se contente de réagir ponctuellement.

总之,矿业世界的悲剧被置于次要地位,人们尔做出反应。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme partout, le monde de la mine est bien structuré.

与其他地方一样,矿业世界也井然有序的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

L'initiative vient du groupe PGG, la plus grande société minière de Pologne.

该倡议来自波兰最大的矿业公司PGG团。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合

La société minière n'a pas souhaité répondre à nos sollicitations.

- 矿业公司不想回应我们的要求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合

Plusieurs sites industriels, textiles, d'optique ou miniers ont fermé depuis la réunification.

自 reunification(统一)以来,多个工业、纺织、光学或矿业 site(场地)已经关闭。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合

Et hier, le président ukrainien s'est déclaré prêt à accueillir des investissements miniers américains.

昨天, 乌克兰总统宣布他准备欢迎美国矿业投资。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合

Au Botswana, un diamant hors norme a été trouvé, aujourd'hui, par une compagnie minière canadienne.

今天, 一家加拿大矿业公司在博茨瓦纳发现了一颗非凡的钻石。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Et de fait, les compagnies minières jouent très bien le jeu.

事实上,矿业公司正在很好地玩这个游戏。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合

Cet employé d'une compagnie minière affirme que ces 4  ravisseur, tous arrêté depuis, l'ont bien traité.

一家矿业公司的这声称,这4绑架者,后来都被捕了,对他很好。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

Ce fonds permettra aussi aux salariés du secteur minier de placer une partie de leur retraite complémentaire.

该基金还将允许采矿业工将部分补充养老金用于投资。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais le contexte reste tendu en 1906, quand notre histoire commence, dans le secteur de la Compagnie des Mines de Courrières.

但到了 1906 年,局势依然紧张,我们的故事就从库里耶尔矿业公司的矿区开始。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Simon : C'est de famille ! Si le papa sort de Centrale, le fils fera Polytechnique et la fille les Mines !

不愧一家人!爸爸毕业于中央理工,儿子巴黎理工,女儿矿业大学!

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils ne contribuent pas aux problèmes tels que les diamants de conflit ou les conditions de travail difficiles associées à certaines opérations minières.

它们不会导致冲突钻石或与某些矿业活动相关的艰苦工作条件等问题。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Théodore Roosevelt est venu au sud du Grand Canyon en 1903. Il voulait s'adresser aux grandes figures de l'immobilier, du bois et des mines.

西奥多·罗斯福于1903年来到大峡谷南缘,他想要向房地产、木材,和矿业的大亨们发声。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Après avoir suivi péniblement des cours de l’École des Mines, il était, à vingt-quatre ans, parti pour la Grand’Combe, comme ingénieur du puits Sainte-Barbe.

二十四岁上,受尽寒窗之苦在矿业学校毕业之后,便到格朗·孔伯的圣巴尔布矿当上了工程师。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合

ZK Et puis une amende record en Inde pour des compagnies minières : elles doivent payer 2 milliards 300 millions d'euros.

在印度,矿业公司被处以创纪录的罚款:他们必须支付20亿3亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合

C'est beaucoup, pour le Chili et ça montre bien l'importance du secteur minier, qui est vraiment le moteur de l'économie du pays.

这对智利来说意义重大, 它清楚地表明了采矿业的重要性,采矿业确实该国经济的引擎。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合

800 emplois doivent être crées, le gisement d'or est détenu à 90% par la compagnie minière canadienne et à 10% par l'Etat burkinabè.

必须创造800个工作岗位,金矿由加拿大矿业公司拥有90%,布基纳法索州拥有10%。

评价该例句:好评差评指正
Afrique Économie

En amont, au niveau de l'exploration minière, vu les montants très élevés, il n'est pas aisé pour les petites compagnies d'aller dans l'exploitation minière.

上游,在采矿勘探层面,由于数量非常高, 小公司进入采矿业并不容易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接