有奖纠错
| 划词

La toxicité du TCP diffère apparemment en fonction de l'isomère.

酯毒性根据异构体而明显不

评价该例句:好评差评指正

Le toluène est l'un des principaux projets de technologie d'oxyde, le chlorure, nitrile à base de la technologie.

项目主要是氧化、氯化、腈化等。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la Société revêtement ligne de production, matériel de revêtement, telles que la récupération de toluène.

时本公司生产涂层生产线,涂层回收设备等。

评价该例句:好评差评指正

2,6 -- Deuxièmement, l'ammoniac et le toluène produits Mine Machinery Co., Ltd comme l'un des moyen.

2,6-二氨系列产品及矿山机械设备为一体的中型有限公司。

评价该例句:好评差评指正

L'étude a également révélé que l'oxydation du PeCB en 2,3,4,5-TCP n'était pas induite par le cytochrome P450IIIA.

这项研究也揭示了细胞色素P450IIIA并非使五氯氧化成2,3,4,5-磷酯的媒介。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 1988, les principaux produits du solvant de pétrole, le pétrole benzène, xylène, le méthanol, une variété de diluant.

成立于1988年,主要产品有溶剂油,石油,二,甲醇,各种稀释剂。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2004, l'entreprise principalement engagée dans le toluène, xylène, styrène, d'éthylène glycol, le diéthylène glycol, alcool n-butylique, l'alcool isobutylique, et ainsi de suite.

公司成立于2004年,公司主要经营、二乙烯、乙二醇、二甘醇、正丁醇、异丁醇等。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie, en particulier, a déclaré qu'elle avait saisi des quantités records d'acétone, d'acide sulfurique et de toluène, en plus du permanganate de potassium.

尤其是哥伦比亚报告缉获有史以来数量最大的丙酮、气溶胶和,高锰钾还不包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Nos produits chimiques sont l'asphalte, l'anthracène pétrole, huile de lavage, de l'industrie du naphtalène, de sulfate d'ammonium, le benzène, toluène, xylène, benzène pouvoir, le phénol brut.

我公司化工产品有沥青,蒽油,洗油,工业萘,铵,纯,二,动力,粗酚。

评价该例句:好评差评指正

J'ai été fondée en 2003, de la pleine exploitation de nos avantages Jiyuan industrie de la cokéfaction, principalement à la production de benzène, toluène, xylène, benzène mixte.

我公司成立于2003年,充分离用我们济源焦化产业的优势,主要生产纯,二,混合

评价该例句:好评差评指正

Bicarbonate de sodium, sulfite de sodium anhydre, le nitrite de sodium, et élevé le niveau de l'acide salicylique, le méthanol, le toluène .Amidon de maïs.Amidon dénaturé, et ainsi de suite.

纯碱、片碱.小苏打、无水亚、亚硝、升华级水杨、甲醇、.玉米淀粉.变性淀粉等。

评价该例句:好评差评指正

Selon certaines études, les émissions résultant de la combustion en torchère contiennent plus de 250 composés toxiques, dont du dioxyde de souffre, du benzène, de l'oxyde d'azote et du toluène.

根据研究,天然气燃烧所排放的物质含有250多种有毒化合物,包括二氧化、氧化氮和

评价该例句:好评差评指正

Sa stratégie couvre les substances dangereuses suivantes: triphénylphosphine, 4-tert-butyltoluène, trichlorobenzènes, actylphénol, 2,4,6-tri-tert-butylphénol et plomb et composés du plomb organique: possibilités de réduire la teneur en plomb du PVC et des peintures.

奥斯巴战略包括下列危险物质:三磷、4叔基丁、三氧、actylphenol、2,4,6-tri-tert-butylphenol、铅和有机铅混合物:可能在PVC和油漆中减少铅的成份。

评价该例句:好评差评指正

Des échantillons seraient prélevés et des analyses effectuées tous les trimestres sur chacun des puits de surveillance afin de détecter la présence, notamment, d'hydrocarbures, de benzène, de toluène, d'éthylbenzène, de xylènes, d'hydrocarbures polynucléaires aromatiques, de nickel et de vanadium.

将按季度从每一口监测井取样并作分析,以检测是否存在石油碳氢化合物、、乙、二、多核芳香烃、镍和钒等。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement d'El Salvador avait placé sous contrôle, outre les substances inscrites aux Tableaux I et II, des substances telles que le chloroforme, le benzène, les colles de contact, les adhésifs de contact et le diisocyanate de toluène (TDI).

萨尔瓦多政府除表一和表二物质外还对氯仿、、接触胶合剂、接触粘合剂和二异氰酯等物质实行管制。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à cette loi, les constructeurs de plus de 100 logements sont tenus de mesurer la présence de sept substances responsables du syndrome de l'habitat toxique, à savoir le formaldéhyde, les composés organiques volatils tels que le benzène, le toluène, l'éthylbenzène, le xylène, le dichlorobenzène et le styrène, et de fournir des renseignements pertinents.

根据该法,承建100套以上住房的施工方应当对导致“房屋污染综合症”(SHS)的七种物质进行测量并提供相关信息,这些物质包括、乙、赛璐珞、二氯乙烯等甲醛和挥发性有机化合物。

评价该例句:好评差评指正

Il lui a été également objecté que les traces révélaient des pics semblant indiquer la présence de TNT, de DNT et de nitroglycérine, mais il a répondu que, pour des raisons détaillées qu'il a précisées dans sa déposition, il avait l'intime conviction que les pics en question ne correspondaient pas à ces types d'explosifs mais à des agents coextractifs non explosifs.

有人还向他指出,痕量表明有些峰值符合存在梯恩梯、二硝基和硝化甘油的迹象,但因为他在证词中所提供的具体理由,他完全相信,上述峰值与这些类型的炸药无关,而是涉及不是炸药型的共提取物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


estrope, estropié, estropier, est-sud-est, estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse 2023年6月合集

Et puis est venue la Xylazine.

然后是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Aux Etats-Unis, la xylazine est un fléau.

在美国,是一种祸害。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Certains internautes présentent ces vidéos virales comme la preuve d'un nouveau fléau, la consommation en France de xylazine, un puissant tranquillisant donné en principe aux animaux.

- 一些互联网户将些病毒视频作为新祸害的证据,即法国使是一种原则上于动物的强效镇静剂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: Des images relayées sur les réseaux sociaux depuis lundi laissent penser que la " drogue du zombie" , la xylazine, qui fait des ravages aux Etats-Unis, serait consommée dans l'agglomération de Rouen.

- A.-S.Lapix:自周一以来社交网络上流传的图像表明,在美国造成严重破坏的“僵尸药物”将在鲁昂地区被消费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


établissement, étage, étagé, étage temporel, étage vernier, étagement, étager, étagère, étagères, étai,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接