Or, cette acception du terme est trop restrictive.
但这样狭地理解该词,局限性太大。
Le mot «handicap» ne doit pas être enfermé dans une définition étroite.
不得将“缺陷”这一理由限于狭定。
La résolution porte uniquement sur la question bien précise de l'avenir de l'UNFICYP.
决只是着重于联塞部队未来狭问题。
La facilitation du commerce a été définie an sens large comme au sens strict.
贸易便利化定一向有狭和广之分。
La deuxième partie du texte proposé était censée couvrir ce type de conflit peu fréquent.
提文第二部分是要包括这种狭冲突情况。
La protection dont jouissent les communications confidentielles doit avoir un champ d'application étroit.
受保护保密通信应在范围上作狭界定。
L'acte unilatéral qui occupe la Commission doit être considéré dans un sens restreint.
必须狭地审国际法委员会正在讨论单方面行为。
Elle se limite, notamment, à l'Internet sans faire aucunement mention des protocoles y afférents.
例如,狭定仅提网,而不指明或提到网协。
Selon un autre avis, la compétence ratione materiæ des deux tribunaux devait être strictement définie.
另一种看法认为,应该对两个法庭属事管辖权作出狭界定。
Sans doute serait-il plus simple et plus aisé d'opter pour l'approche restrictive.
若对专题范围进行狭解释,想见会使问题简单化并迅速得到处理。
La délégation française considère que la définition étroite des objections aux réserves a plusieurs mérites.
法国代表团认为,对保留反对狭定有几种好处。
Selon un autre avis, la compétence ratione materiae des deux tribunaux devait être strictement définie.
Il souffre en outre d'une interprétation restrictive.
而且刑法典一向作狭解释。
Il faut cependant faire la distinction entre la protection lato sensu et la protection stricto sensu.
然而,应该区分广保护和狭保护。
Pour chacune des deux options juridiques, le champ d'application de l'instrument pourrait être élargi ou restreint.
对于这两种法律办法每一种办法来说,文件范围可以是全面或狭。
Quand bien même il l'aurait été, la Grèce est l'un des 15 membres de l'Union européenne.
即便它是如此狭,希腊也是欧盟15个国家之一。
Le monde s'était davantage polarisé et les profits, mesurés en termes économiques étroits, n'étaient pas équitablement répartis.
世界已经变得更加两极化,以狭经济术语测定利益分配不公。
Pour lui, les exclusions prévues à ce paragraphe ne seraient envisagées que selon une définition étroite précise.
印度代表认为,对于该款中所设想排除情形,只能按准确界定狭理解。
D'autres délégations ont fait observer qu'il faudrait donner une interprétation étroite de toute exception à cette interdiction.
还有代表团指出,对这一禁止行为任何例外都应该进行狭解释。
Pour définir la peine, on établit donc une distinction entre les tentatives réussies et les tentatives avortées.
在量刑时,对已实施(但未遂)企图和未完成企图(狭上企图)加以区别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aujourd'hui, les IAs qu'on a sont des IAs, ce qu'on appelle en anglais, étroites.
今天,我们有人工智能是所谓狭义人工智能。
J'ai toujours considéré que même si je n'avais pas été là, quelqu'un d'autre aurait fini par découvrir la relativité restreinte.
我直认为,没有我,别人也会发现狭义相对论。
On comprend que le mot aubergiste est employé ici dans un sens restreint, et qui ne s’étend pas à une classe entière.
这里所说“客店老板”,当然是就狭义而言,并不遍指那整个阶层。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释