有奖纠错
| 划词

Ces plans et politiques sont mis en œuvre dans le cadre d'une économie mixte, complétée par une politique de libéralisation.

这些计划和政策正在混合经济框架内得到执行,并与政策相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Or, la plupart, sinon la totalité, des habitants des zones forestières pratiquent une économie mixte dans laquelle le bois et les autres produits des forêts ne représentent qu'une partie de leurs moyens de subsistance.

,事实上,即使不是所有林区居民,大部分林区居民也都是从事混合经济使用木材和非木材森林产品只是他们生计战略一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年5月合集

Des entreprises d'Etat se tourneront vers une économie mixte, à travers un mécanisme de coopération entre le capital public et le capital social.

国有企业和社会的合作机制转向混合经济

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病急乱投医, 病家, 病假, 病句, 病菌, 病菌病害, 病菌污染的, 病况, 病来如墙倒,病去似抽丝, 病来如山倒, 病去如抽丝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接