Nous savons que le Haut Représentant considère que cette idée est intéressante, quoique prématurée.
我们知道,表称这一设想令人感兴趣,虽然未时。
Le Parlement a jugé prématuré de se livrer à une appréciation des incidences des directives gouvernant les marchés publics et, par conséquent, s'est prononcé contre un réexamen de ces directives (paragraphe 2).
会认为,评估公共采购指令的效果还未时,而反对审查这些指令(第2段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors évidemment, le passé composé, l'imparfait, plus-que-parfait, etc.
显然还有,复合过去时,未完成时,愈过去时等等。
Dans celui-là, il y a un mélange d'imparfait, de passé simple et de présent.
这本书混合了未完成过去时、简单过去时和现在时。
On va prendre le radical du futur et les terminaisons de l'imparfait.
我们要采用将来时的词根和未完成过去时的词。
Donc il s’agit de l’imparfait du subjonctif et du plus-que-parfait du subjonctif.
这两时态就式未完成时与式愈过去时。
Déjà, il faut savoir quel temps vous allez utiliser, passé composé ou imparfait?
首先,需要知道要用什么时态,复合过去时还未完成过去时?
Vous gardez la base du futur et vous mettez la terminaison de l'imparfait.
你们保留将来时的词根,加上未完成过去时的词。
Le conditionnel, lui, c'est un peu un mélange entre l'imparfait et le futur.
条件式有点像未完成过去时和简单将来时的混合体。
On peut prendre un autre exemple à l'imparfait.
我们可以看另一例子,未完成过去时。
Et les terminaisons, ce sont exactement les mêmes que les terminaisons à l'imparfait.
词则和未完成过去时的词一模一样。
Présent, imparfait, plus-que-parfait, mais jamais le conditionnel directement après le " si" .
现在时,未完成过去时,愈过去时,但si后面从来不直接使用条件式。
En général, on l'utilise plutôt au passé, à l'imparfait pour être précis.
通常用于过去时中,具体来说未完成过去时。
Et l’imparfait est un peu difficile à utiliser, voire quasiment impossible.
未完成过去时有点难使用,甚至几乎不可能。
Il y a des verbes au présent, mais aussi un petit peu à l'imparfait.
有现在时的动词,同时也有一些未完成时的动词。
Après le SI, on met un imparfait ou un plus-que-parfait, ou même un présent des fois.
si后面要加未完成过去时或者愈过去时,有时候还能加现在时。
C'est la même pour l'imparfait. -Bravo ! A l'imparfait, la base verbale est régulière.
未完成过去时的主干也这样。非常好,在未完成过去时里,动词的主干有规律的。
Si je passe cette phrase au passé, par exemple à l'imparfait.
如果我把这句话放到过去,比如用未完成过去时。
Donc je n'ai pas parlé notamment du subjonctif imparfait et plus-que-parfait.
所以,我没有谈到一些时态,特别式未完成过去时和式愈过去时。
Eh oui ! Parce que là, ça va être l'imparfait.
的,如果那样读得话,就变成未完成过去时了。
Donc, ça c'est le subjonctif imparfait.
所以这式未完成过去时。
Avec " je" et " tu" , la terminaison à l'imparfait est " ais" .
人称je 和 tu, 未完成过去时的词ais。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释