有奖纠错
| 划词

Mme Halperin-Kaddari demande si toutes les femmes, ou seulement celles qui sont mariées sous le régime du droit coutumier, s'exposent au risque de ne pas pouvoir faire reconnaître leurs droits de propriété et de perdre leurs enfants.

知道是否任何法律保证,能够在丈夫死亡并留下一笔仅登记在他名下的财产的情况下保孀的利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il raconta cependant au docteur qu'il connaissait mal Cottard, mais qu'il lui supposait un petit avoir.

与此同时,他夫,他并不熟悉柯塔尔,不过想他一笔小小的财产

评价该例句:好评差评指正
爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah çà ! mais, dit-il, mon père a donc vraiment une bien grande fortune, monsieur le comte ?

“噢,那么家父真的一笔非常财产吗,爵?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接