有奖纠错
| 划词

Les notes de tête :celles qui sont liées à la première impression olfactive et sont les plus volatiles.

当打瓶,我们闻到第一股味就是前调,它是中最容易挥发成分,给人最初整体

评价该例句:好评差评指正

Je voulais prendre la parole car j'ai l'impression - bien que ce ne soit pas mon impression initiale - que le problème est désormais celui de savoir ce que signifie « équitable », que nous combinons avec « équité » et d'autres notions qui, en fonction des pays, pourraient être interprétées différemment dans nos esprits.

我想要发言是因为我有一个——尽管这不是我最初——即事到如今,问题已经成为“意义,我们正把它同“等”和其他概念混淆起来,来自不同国家,我们可能在脑子里做不同解释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Les jeunes femmes furent tout de suite frappées par son obscurité : c'était comme un œil qui paraissait immuablement clos.

这颗她们的最初就是黑暗,像一只永远闭着的眼睛。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On a donc l'impression, de prime abord, d'une société qui a accordé toute son attention et toute son énergie au monde de la mort, d'où cette idée d'obsession macabre des Égyptiens.

因此,我们最初是,这是一个将所有关注和精力都放在死亡世界上的社会,这就是埃及人沉迷于死亡的法。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais très vite elle se repentit de son impression initiale car Florentino Ariza se mit à son service sans conditions et sans même savoir qui elle était : il ne le sut jamais.

很快她就对自己的最初感到后悔,因为弗洛伦蒂诺·阿里萨 (Florentino Ariza) 无条件地为她服务,甚至不知道她是谁:他从来不知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接