Cependant, plusieurs conflits difficiles et sanglants gardent une place prépondérante dans les préoccupations internationales.
然而,一些棘手的血腥冲突仍摆在国际议程的显要位置。
Ces caractéristiques permettraient aux autres Membres de l'Organisation de se montrer plus disposés à mettre les membres permanents sur un piédestal en leur conférant une position de prestige international et de plus grandes responsabilités.
这些特性应能使其余的会员国更愿意将常任理事国置于更显要的地位,置于享有国际威望和承担更大责任的地位。
Tout récemment, nous avons contribué à la convocation du Groupe de travail sur la documentation et la procédure, malgré le désaccord et la réticence de certains membres du Conseil et de fonctionnaires haut placés du Secrétariat.
尽管安理会有些成员和秘书处一些地位显要的官员表示不同意或不情愿,我们在前不久仍然为召开于文件和程序的工作组会议作了努力。
Cette société privée est la propriété de dignitaires du régime et, de ce fait, quand une émission touchant à la gestion économique, sociale, financière ou politique du pays est programmée sur une des chaînes du bouquet, celle-ci est censurée.
这家公司乃是政权显要的财产,因此如果组中的某一联播网准备播放涉及该国的经济、社会、金融或政府管理的节目,该节目会被查禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。