有奖纠错
| 划词

Chaque année est marquée par des inondations, des glissements de terrain et des changements de lit des cours d'eau aux effets dévastateurs, qui détruisent de vastes zones de terres fertiles et de terrains agricoles de première qualité.

每年受水灾、山崩和河流改道肥沃表土和优质耕地遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Une partie des fleuves qui se jetaient dans la mer d'Aral ont alors été détournés pour irriguer les cultures.

流入咸海部分河流随后改道用于灌溉庄稼。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On inonde donc des villes en détournant des fleuves, on brûle et on pille des territoires, on massacre sans hésitation des villes entières sans distinctions.

因此,城市被洪水淹没,河流改道,领土被烧毁城市人们被毫不犹豫地屠杀。

评价该例句:好评差评指正
Le billet sciences

Les eaux des deux principaux fleuves qui l'alimentaient ont été détournées pour irriguer les vastes plantations de blé et de coton.

为它提供水源两条主要河流水被改道以灌溉广阔小麦棉花种植园。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour concevoir et manier tout ça, César peut compter sur un jeune architecte, Vitruve, qui a même l'idée de détourner des rivières pour remplir des fossés d'eau !

为了构思掌控这一切,凯撒依靠年轻建筑师维特鲁威,他甚至想到了让河流改道来填满沟渠!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接