Il a changé son fusil d'épaule
他变主意了。
Je change de responsabilités, je ne change pas d'engagement politique.
的职责变了,但的政治生涯没有变。”
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入变了局。
Il est des voyages qui font avancer l’humanité.
有些旅程变了人类的未来.
Il est revenu de bien des erreurs.
他变了许多错误的见解。
Des résultats ont conduit la direction à changer d'optique .
这些结果使领导变了观点。
La relecture de cette œuvre a modifié mon opinion.
重读这著作变了的看法。
Seul le regard que tu portes sur toi-même a changé.
只有你凝视自己的目光变了.
Tu as défini une génération et changé le monde.
史蒂夫,你终结了一个时代,并变了世界。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要变这种形象是很难的了。
La loi modifie le Code Civil argentin.
这法变了阿根廷的民法典。
Un cliché qui va bouleverser sa vie.
正是这张底片,彻底地变了她的一生。
Changé la façon dont les gens ont eu recours à la main traditionnel ventilateur habitude.
变了人们传统中一直使用手摇扇的习惯。
Les structures sociales ont beaucoup changé depuis du siècle dernier.
自上个世纪以来,社会结构变了很多。
Le Conseil de sécurité doit changer parce que le monde a changé.
安全理事会必须变,因为世界变了。
Ce phénomène a modifié la dynamique et la structure des données relatives au chômage.
这不仅变了失业人口的动态,也变了其结构。
Tu as su me change, j'ai appris à t'aime.
你知道的变,已经学会了爱你。
Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.
他突然灵机一动,便马上变了主意,决定不走了!
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面变了她的乡村生活?
Le fondateur d'Apple a passé sa vie à changer la nôtre...
苹果教父乔布斯用他的一生变了们的生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sens qu'Arnaud est en train de… -Ça change complètement la construction du plat.
我觉得阿改了法… … -完全改了菜肴的结构。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释